“一塔矗空蒙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一塔矗空蒙”全詩
它處只山好,此中兼水洪。
縱觀疑犯斗,飛上覺凌風。
常恨天難近,今朝路已通。
分類:
《陪晦翁登妙高峰一首》王阮 翻譯、賞析和詩意
《陪晦翁登妙高峰一首》是宋代王阮的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
千崖盤屈曲,一塔矗空蒙。
它處只山好,此中兼水洪。
縱觀疑犯斗,飛上覺凌風。
常恨天難近,今朝路已通。
詩意:
詩人與晦翁共同登上了妙高峰,描繪了陡峭的山巒蜿蜒盤旋,一座高塔矗立在云霧之中的景象。在其他地方只有山峰美好,而在這里還有水流奔涌。詩人放眼望去,猶如觀看云霧中的戰斗,自己仿佛飛上了高高的山巔,感受到了凌風的氣息。詩人常常感嘆天空難以接近,但今天早晨,他已經通往了這里。
賞析:
這首詩詞以妙高峰為背景,通過描繪自然景觀來表達詩人的感受和思考。詩中的千崖盤屈曲、一塔矗空蒙的描寫展示了山峰的險峻和高聳,給人一種壯麗的視覺感受。詩人用“它處只山好,此中兼水洪”一句表達了這座山峰與其他地方的不同之處,山和水的相互交融增添了一種生動的氛圍。
接下來,詩人通過“縱觀疑犯斗,飛上覺凌風”一句將目光投向了遠方的云霧,形容了云霧中的景象,給人一種神秘而壯觀的感覺。最后兩句表達了詩人常常感嘆天難以接近的情緒,但今天詩人已經成功通往了這里,給人一種達到目標、克服困難的喜悅之情。
整首詩詞通過對自然景觀的描繪,展示了妙高峰的壯美景色以及詩人對登山經歷的感悟。同時,詩中也蘊含了一種積極向上、克服困難的意蘊,傳遞給讀者一種勇往直前、追求目標的力量和鼓舞。
“一塔矗空蒙”全詩拼音讀音對照參考
péi huì wēng dēng miào gāo fēng yī shǒu
陪晦翁登妙高峰一首
qiān yá pán qū qǔ, yī tǎ chù kōng méng.
千崖盤屈曲,一塔矗空蒙。
tā chù zhǐ shān hǎo, cǐ zhōng jiān shuǐ hóng.
它處只山好,此中兼水洪。
zòng guān yí fàn dòu, fēi shàng jué líng fēng.
縱觀疑犯斗,飛上覺凌風。
cháng hèn tiān nán jìn, jīn zhāo lù yǐ tōng.
常恨天難近,今朝路已通。
“一塔矗空蒙”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。