“五日便當分六月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五日便當分六月”出自宋代王洋的《紅蓮》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǔ rì biàn dāng fēn liù yuè,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“五日便當分六月”全詩
《紅蓮》
池塘雨漲暑風微,弄水紅妝出水遲。
五日便當分六月,韶村道上見開時。
五日便當分六月,韶村道上見開時。
分類:
《紅蓮》王洋 翻譯、賞析和詩意
《紅蓮》是宋代詩人王洋的作品。這首詩描繪了一個池塘中的景象,通過對自然景物的描寫,表達了作者對生命和時間流逝的思考。
詩中提到了池塘中雨水的漲落以及微風的吹拂,這些細膩的描寫展示了作者對細微變化的敏感。其中,“弄水紅妝出水遲”一句巧妙地表達了紅蓮花的含苞待放,生命的延續和成長的緩慢過程。這句意境深遠,通過紅蓮花的形象,傳達了生命的堅韌和頑強。
詩的后半部分,作者提到“五日便當分六月”,表達了時間的快速流逝。人們在韶村的道路上見到紅蓮盛開的時候,意味著時間已經過去了數月。這里詩人通過時間的轉變,強調了生命的短暫和無常。
整首詩以紅蓮為主題,通過描繪池塘中紅蓮花的成長和時間的流逝,表達了對生命的思考和感慨。作者通過自然景物的描繪,以及對時間和生命的暗示,引發讀者對生命脆弱性的思考,使人們對生命的價值有所反思。
這首詩以簡潔明了的語言,通過對細小事物的描繪和對時間的思考,展現了作者深邃的感悟和對生命的敬畏。它給人們帶來了一種靜謐而深沉的美感,喚起了人們對自然和生命的關注和思考。
“五日便當分六月”全詩拼音讀音對照參考
hóng lián
紅蓮
chí táng yǔ zhǎng shǔ fēng wēi, nòng shuǐ hóng zhuāng chū shuǐ chí.
池塘雨漲暑風微,弄水紅妝出水遲。
wǔ rì biàn dāng fēn liù yuè, sháo cūn dào shàng jiàn kāi shí.
五日便當分六月,韶村道上見開時。
“五日便當分六月”平仄韻腳
拼音:wǔ rì biàn dāng fēn liù yuè
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“五日便當分六月”的相關詩句
“五日便當分六月”的關聯詩句
網友評論
* “五日便當分六月”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“五日便當分六月”出自王洋的 《紅蓮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。