“一家有喜百家同”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一家有喜百家同”全詩
緣為璋玉男子祥。
起作繡鞋女兒舞。
阿翁吹簫兒獻旅,粉面嬌孫侍家主。
一門歡笑足戲樂,盛事流傳百年語。
村歌社曲莫插手,定本風流教坊譜。
一家有喜百家同,況是相逢淪落中。
犀錢玉果大開說,已愧湯餅沾無功。
分類:
《聞何為孫作內集以長言戲之》王洋 翻譯、賞析和詩意
《聞何為孫作內集以長言戲之》是宋代王洋所作的一首詩詞。這首詩描繪了一個歡樂的場景,通過描寫春田的生機和門內歌舞的歡快,傳達了作者的愉悅心情和對生活的贊美。
詩詞中提到了門前春田被春雨滋潤,門內的春風吹動著歌舞。這種春天的景象和歡樂的氣氛表達了詩人對生活的喜悅和對春天的熱愛。
詩中還涉及到了兩位人物,一位是璋玉男子祥,另一位是繡鞋女兒舞。這兩個人物的出現增添了詩詞的情節和趣味。阿翁吹簫獻藝,粉面嬌孫侍奉家主,展示了他們的才藝和愉快的氣氛。
整首詩透露出一種歡樂的氛圍,描繪了一家人的快樂和笑聲,這種歡樂甚至流傳了百年之久。詩詞中提到了村歌社曲,但也警告不要插手其中,因為這是專屬于風流教坊的曲譜。
最后幾句詩表達了喜事傳遍百家的喜悅,更強調了詩詞中的相逢淪落之中的歡樂。犀錢玉果大開說,已愧湯餅沾無功,以此表達了作者對自己艷遇的羞愧。
總的來說,這首詩詞以歡樂的場景和生動的描寫展示了作者對生活的熱愛和對喜悅的追求。通過表達這種歡愉的氛圍和情感,詩詞傳遞給讀者一種愉悅和賞心悅目的感受。
“一家有喜百家同”全詩拼音讀音對照參考
wén hé wéi sūn zuò nèi jí yǐ zhǎng yán xì zhī
聞何為孫作內集以長言戲之
mén qián chūn tián shù gāo yǔ, mén nèi chūn fēng dòng gē wǔ.
門前春田澍膏雨,門內春風動歌舞。
yuán wèi zhāng yù nán zǐ xiáng.
緣為璋玉男子祥。
qǐ zuò xiù xié nǚ ér wǔ.
起作繡鞋女兒舞。
ā wēng chuī xiāo ér xiàn lǚ, fěn miàn jiāo sūn shì jiā zhǔ.
阿翁吹簫兒獻旅,粉面嬌孫侍家主。
yī mén huān xiào zú xì lè, shèng shì liú chuán bǎi nián yǔ.
一門歡笑足戲樂,盛事流傳百年語。
cūn gē shè qū mò chā shǒu, dìng běn fēng liú jiào fāng pǔ.
村歌社曲莫插手,定本風流教坊譜。
yī jiā yǒu xǐ bǎi jiā tóng, kuàng shì xiāng féng lún luò zhōng.
一家有喜百家同,況是相逢淪落中。
xī qián yù guǒ dà kāi shuō, yǐ kuì tāng bǐng zhān wú gōng.
犀錢玉果大開說,已愧湯餅沾無功。
“一家有喜百家同”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。