“良醫先為肱三折”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“良醫先為肱三折”全詩
滿軸文章慰衰閏,十年燈火困英豪。
良醫先為肱三折,合負終看釣六鰲。
鄭老襟期幸同調,新詩時與寄亭皋。
分類:
《謝邵武危秀才惠長箋》王洋 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代王洋所作的《謝邵武危秀才惠長箋》,下面是對其進行的分析:
詩詞的中文譯文:
須知秋日勝春朝,
一鶴凌空振羽毛。
滿軸文章慰衰閏,
十年燈火困英豪。
良醫先為肱三折,
合負終看釣六鰲。
鄭老襟期幸同調,
新詩時與寄亭皋。
詩意和賞析:
這首詩以秋日的壯麗景色為背景,表達了作者對逆境中的人物的敬意和思考。
首句“須知秋日勝春朝”,表明秋天的景色勝過春天的朝陽,意味著逆境中的人物更加堅強和有魄力。接著,“一鶴凌空振羽毛”,描繪了一只孤鶴在空中翱翔,象征著逆境中的人物在困境中展翅高飛,不畏艱險。
第三句“滿軸文章慰衰閏”,暗指作者自己的文學才華,用文章來安慰挫折的心情。接下來的“十年燈火困英豪”表達了對于長時間的努力和奮斗的贊賞和敬意。
接著的兩句“良醫先為肱三折,合負終看釣六鰲”,通過醫生治療疾病的比喻,表達了對于在逆境中能夠堅持不懈、奮發向前的人的贊美。這里的“釣六鰲”指的是捕捉六條大鰲魚,象征著成功的標志。
最后兩句“鄭老襟期幸同調,新詩時與寄亭皋”,描繪了與鄭老相互欣賞、彼此交流的情景,以及作者在逆境中創作新詩的心境。這里的“寄亭皋”是對友人的稱呼,也可以理解為寄托情感的意義。
總的來說,這首詩以秋日景色為背景,通過描繪孤鶴翱翔、贊美堅韌不拔的人物、表達對長期努力的贊賞和對友人的思念,展示了作者對逆境中人物的敬意和對生命的思考。這首詩以簡潔明了的語言,表達了作者對于秋天、逆境和人物的深刻理解和贊美。
“良醫先為肱三折”全詩拼音讀音對照參考
xiè shào wǔ wēi xiù cái huì zhǎng jiān
謝邵武危秀才惠長箋
xū zhī qiū rì shèng chūn cháo, yī hè líng kōng zhèn yǔ máo.
須知秋日勝春朝,一鶴凌空振羽毛。
mǎn zhóu wén zhāng wèi shuāi rùn, shí nián dēng huǒ kùn yīng háo.
滿軸文章慰衰閏,十年燈火困英豪。
liáng yī xiān wèi gōng sān zhé, hé fù zhōng kàn diào liù áo.
良醫先為肱三折,合負終看釣六鰲。
zhèng lǎo jīn qī xìng tóng diào, xīn shī shí yǔ jì tíng gāo.
鄭老襟期幸同調,新詩時與寄亭皋。
“良醫先為肱三折”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。