“須向芝蘭格外看”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“須向芝蘭格外看”全詩
織成花錦傳香密,養就嬌羞對客人。
山路不知清夢遠,宮衣猶惜舊花殘。
若將品第分高下,須向芝蘭格外看。
分類:
《觀瑞香杏花二首·瑞香》王洋 翻譯、賞析和詩意
《觀瑞香杏花二首·瑞香》是宋代詩人王洋創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
陌上春風已半酣,
薰籠院靜怯輕寒。
織成花錦傳香密,
養就嬌羞對客人。
山路不知清夢遠,
宮衣猶惜舊花殘。
若將品第分高下,
須向芝蘭格外看。
詩意:
這首詩以觀賞瑞香花為主題,通過描述花朵的美麗和香氣,表達了作者對春天的喜悅和對美的追求。詩中描繪了春風吹拂下的瑞香花,香氣裊裊彌漫于院子中,宛如織成的花錦一般傳遞著濃郁的香味。這些花朵被精心養護,嬌羞地迎接來訪的客人。作者感嘆山路的遙遠,不知道清晨美夢的遠方,同時也表達了對舊日花朵的懷念和珍惜。最后,詩人提出若要評定高下之分,應該格外注視芝蘭這種高貴的花卉。
賞析:
這首詩以細膩的描寫表達了春天的美好氛圍。詩人通過描繪瑞香花的香氣和美麗,展示了對自然景物的敏感和熱愛。瑞香花作為春季的代表之一,散發出芳香,給人一種寧靜而溫暖的感覺。作者運用織錦和養護花朵的比喻,將花朵的美麗和獨特之處展現得淋漓盡致。在詩的最后兩句,作者提到芝蘭,將其與其他花卉相對比,暗示了作者對高貴品質的追求和要求。
整首詩以簡潔、明快的語言描繪了春天花朵的美麗和香氣,展示了作者對自然景物的細膩觀察和敏感感受。通過對花朵的描繪,詩人也表達了對美的追求和對高貴品質的崇尚。這首詩以其精巧的構思和優美的表達方式,展現了宋代詩人細膩的情感和對自然的熱愛,是一首優秀的描寫春景的詩作。
“須向芝蘭格外看”全詩拼音讀音對照參考
guān ruì xiāng xìng huā èr shǒu ruì xiāng
觀瑞香杏花二首·瑞香
mò shàng chūn fēng yǐ bàn hān, xūn lóng yuàn jìng qiè qīng hán.
陌上春風已半酣,薰籠院靜怯輕寒。
zhī chéng huā jǐn chuán xiāng mì, yǎng jiù jiāo xiū duì kè rén.
織成花錦傳香密,養就嬌羞對客人。
shān lù bù zhī qīng mèng yuǎn, gōng yī yóu xī jiù huā cán.
山路不知清夢遠,宮衣猶惜舊花殘。
ruò jiāng pǐn dì fēn gāo xià, xū xiàng zhī lán gé wài kàn.
若將品第分高下,須向芝蘭格外看。
“須向芝蘭格外看”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。