• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “莫與老翁疑甲子”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    莫與老翁疑甲子”出自宋代王洋的《和吉父賦隨字韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mò yǔ lǎo wēng yí jiǎ zǐ,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “莫與老翁疑甲子”全詩

    《和吉父賦隨字韻》
    此生休戚已前期,命薄天公不可移。
    一飲且同今日醉,數篇曾見古人詩。
    青山招我成長計,白發期人亦太癡。
    莫與老翁疑甲子,當年猶記會沙隨。

    分類:

    《和吉父賦隨字韻》王洋 翻譯、賞析和詩意

    《和吉父賦隨字韻》是宋代王洋創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    這一生在喜與憂之前度過,命運薄弱,天公卻不肯改變。今天一同暢飲,陶醉其中,也讀過許多古人的詩篇。青山招呼著我成長的計劃,而白發期待的人卻太過癡迷。不要懷疑老翁已經度過了六十年,那年還記得和沙隨相會的情景。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對人生的感慨和思考。作者承受了生活中的喜悅和憂傷,同時也意識到自己的命運是無法改變的。他以飲酒為喻,表示現在的一時快樂,也讀過古人的詩篇,意味著他對過去的文化和智慧的尊重。青山象征著成長和發展的機遇,白發則代表著年老和時光的流逝。詩中的老翁已經度過了六十年,回憶起與沙隨的相會,表達了他對過去時光的記憶和珍惜。

    賞析:
    這首詩詞通過對生活的思考和對過去的回憶,表達了作者對命運和人生的理解。詩中運用了對比的手法,將喜與憂、青山與白發、現在與過去進行對照,突顯了時間的流轉和人生的變遷。作者通過飲酒與讀詩的場景,表達了享受當下和對傳統文化的敬仰。最后,回憶與沙隨的相遇,展示了作者對過去經歷的留戀和懷念之情。整首詩詞簡潔明快,用詞質樸自然,情感真摯,通過細膩的描寫和對比的手法,使讀者能夠感受到作者對人生和時光流轉的深思和感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “莫與老翁疑甲子”全詩拼音讀音對照參考

    hé jí fù fù suí zì yùn
    和吉父賦隨字韻

    cǐ shēng xiū qī yǐ qián qī, mìng bó tiān gōng bù kě yí.
    此生休戚已前期,命薄天公不可移。
    yī yǐn qiě tóng jīn rì zuì, shù piān céng jiàn gǔ rén shī.
    一飲且同今日醉,數篇曾見古人詩。
    qīng shān zhāo wǒ chéng zhǎng jì, bái fà qī rén yì tài chī.
    青山招我成長計,白發期人亦太癡。
    mò yǔ lǎo wēng yí jiǎ zǐ, dāng nián yóu jì huì shā suí.
    莫與老翁疑甲子,當年猶記會沙隨。

    “莫與老翁疑甲子”平仄韻腳

    拼音:mò yǔ lǎo wēng yí jiǎ zǐ
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “莫與老翁疑甲子”的相關詩句

    “莫與老翁疑甲子”的關聯詩句

    網友評論


    * “莫與老翁疑甲子”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫與老翁疑甲子”出自王洋的 《和吉父賦隨字韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品