“名自楚詞傳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“名自楚詞傳”全詩
比德人間愿,同心事外賢。
香因天力與,名自楚詞傳。
桃李多顏色,相逢不敢鮮。
分類:
《江如晦以詩送蕙一本以詩謝之》王洋 翻譯、賞析和詩意
《江如晦以詩送蕙一本以詩謝之》是宋代詩人王洋創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
江河湖海如暗夜,我用詩篇送別蕙花,以詩表達我的謝意。蕙花不張揚妍麗的美,卻能自然地引人青睞。我愿意與她共同追求道德的高尚,共同關心社會的公益。她的香氣得自天然的力量,她的名聲因楚地詩詞的流傳而廣為人知。就像桃李花朵多種多樣的顏色一樣,我們相遇雖然不敢過分張揚。
詩意:
這首詩詞表達了作者對蕙花的贊美和感激之情,以及對道德美和智慧的向往。作者用蕙花來比喻賢良淑德的人,他們雖然不張揚,卻能自然而然地吸引人們的關注。作者希望與這樣的人共同追求高尚的品德和關心社會的利益,共同努力創造美好的世界。
賞析:
這首詩詞以江河湖海夜晚的景象作為開頭,以江如晦、湖如暗夜的描寫營造出一種靜謐神秘的氛圍。作者通過以詩送蕙花的方式表達對蕙花的贊美和感激之情,蕙花被賦予了道德高尚、不張揚的特質,深得作者的喜愛。詩中表達了作者希望與蕙花一起追求道德美和智慧的愿望,強調了他們的共同心愿和志向。最后,作者以桃李多顏色、相逢不敢鮮的形象來描繪他們的相遇,表達了不愿過分張揚和炫耀的態度。
整首詩詞以簡潔明了的語言和形象描寫展示了作者對蕙花和高尚道德的贊美,以及對志同道合者的向往。通過對自然景物和人物形象的抒寫,傳達了作者對美好品德和智慧的向往,以及對真摯友誼的珍視。這首詩詞給人以靜謐、高潔的感覺,讓人在欣賞中感受到詩人內心深處的情感和思考。
“名自楚詞傳”全詩拼音讀音對照參考
jiāng rú huì yǐ shī sòng huì yī běn yǐ shī xiè zhī
江如晦以詩送蕙一本以詩謝之
yōu fāng bù nòng yán, rén yì zì tuī xiān.
幽芳不弄妍,人意自推先。
bǐ dé rén jiān yuàn, tóng xīn shì wài xián.
比德人間愿,同心事外賢。
xiāng yīn tiān lì yǔ, míng zì chǔ cí chuán.
香因天力與,名自楚詞傳。
táo lǐ duō yán sè, xiāng féng bù gǎn xiān.
桃李多顏色,相逢不敢鮮。
“名自楚詞傳”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。