“事出眾口無同辭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“事出眾口無同辭”全詩
地連遠近多雜俗,事出眾口無同辭。
文章幸子老益壯,蒲柳怪我秋前衰。
從今斫額望夫路,十年莫放攻多遲。
分類:
《送錢顯道赴臨安學宮》王洋 翻譯、賞析和詩意
《送錢顯道赴臨安學宮》是宋代詩人王洋的作品。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
紛紛獄市如棼絲,
與子共事西江湄。
地連遠近多雜俗,
事出眾口無同辭。
這首詩詞描繪了繁忙的城市生活和瑣碎的世俗瑣事,但詩人在其中表達了對友誼和美好事物的珍視。
詩意和賞析:
這首詩詞以獄市紛雜的景象作為開篇,表現了社會的喧囂和紛擾。然而,詩人通過與友人共同奮斗,將這喧囂的世界化為寧靜的西江湄景,傳達了詩人對友情的渴望和珍視。詩中提到的西江湄可能是一個清幽宜人的地方,象征著詩人向往的寧靜和自由之地。
接下來,詩人描述了周圍環境的雜俗和瑣碎,讓人感受到了現實生活的繁雜和復雜性。無論是地理環境的遠近,還是人們的口舌之辭,都呈現出千差萬別的樣貌。這種描繪反映了宋代社會的多元和復雜性。
最后兩句表達了詩人的心境和人生態度。詩人感慨自己的年華不再,蒲柳已進入秋天,暗示自己已經年老衰弱。然而,詩人并不停留于對自身的消極感嘆,而是立志朝夫君的道路上努力前行。斫額望夫路是指削減額角,以象征自己的毅力和奮斗精神。詩人表示自己將再也不會放縱自己,而是更加努力地追求夫君的道路,十年來不再荒廢或拖延。
這首詩詞通過對繁忙世俗和友情的描繪,傳遞了詩人對寧靜和自由的向往,以及對年華流逝和自我奮斗的思考。在紛繁俗世中,詩人堅持不懈地追求自己的理想,表達了積極向上的人生態度。
“事出眾口無同辭”全詩拼音讀音對照參考
sòng qián xiǎn dào fù lín ān xué gōng
送錢顯道赴臨安學宮
fēn fēn yù shì rú fén sī, yǔ zi gòng shì xī jiāng méi.
紛紛獄市如棼絲,與子共事西江湄。
dì lián yuǎn jìn duō zá sú, shì chū zhòng kǒu wú tóng cí.
地連遠近多雜俗,事出眾口無同辭。
wén zhāng xìng zi lǎo yì zhuàng, pú liǔ guài wǒ qiū qián shuāi.
文章幸子老益壯,蒲柳怪我秋前衰。
cóng jīn zhuó é wàng fū lù, shí nián mò fàng gōng duō chí.
從今斫額望夫路,十年莫放攻多遲。
“事出眾口無同辭”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。