“惠我數百言”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“惠我數百言”全詩
惠我數百言,字字了今古。
江山得何助,文采乃如許。
莫羞無稻粱,鴻飛自高舉。
分類:
《謝葉秀才惠書自言能書大字來書作小字甚工》王洋 翻譯、賞析和詩意
《謝葉秀才惠書自言能書大字來書作小字甚工》是宋代王洋的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
大字韋將軍,小字徐開府。
惠我數百言,字字了今古。
江山得何助,文采乃如許。
莫羞無稻粱,鴻飛自高舉。
詩意:
這首詩詞描述了謝葉秀才收到一封王洋寫的書信后的心情。王洋自稱他的大字可以與韋將軍相媲美,而他的小字則可以與開府的徐相比。他贊揚自己的文字能夠惠及人們,每個字都具有深遠的意義,不論是現在還是古代。王洋認為自己的文字才華能夠為江山帶來何等助益,使得文采如此出眾。他告誡謝葉不要因為生活貧困而感到羞愧,只要有志向,就能自食其力,實現自己的人生目標。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了王洋對自己書法才華的自豪和自信,同時也寄托了他對謝葉秀才的贊賞和鼓勵。王洋將自己的文字與歷史上的名人相提并論,表達了對自己才華的自信與追求卓越的決心。他認為自己的文字能夠留下深遠的影響,無論是現在還是將來,都能被人們所銘記。詩中的"江山得何助"一句,表達了王洋希望自己的文采能夠為國家和社會做出貢獻的愿望。最后兩句"莫羞無稻粱,鴻飛自高舉"則是對謝葉的激勵,告訴他不要因為貧困而自卑,只要有志向,就能實現自己的人生價值,獲得成功和尊重。
這首詩詞通過簡練的語言,表達了作者對自己才華的自信和對友人的鼓勵,同時也寄托了對國家和社會的期望。它展現了詩人對文字的推崇和對文學藝術的熱愛,同時也傳遞了積極向上的人生態度和追求卓越的精神。
“惠我數百言”全詩拼音讀音對照參考
xiè yè xiù cái huì shū zì yán néng shū dà zì lái shū zuò xiǎo zì shén gōng
謝葉秀才惠書自言能書大字來書作小字甚工
dà zì wéi jiāng jūn, xiǎo zì xú kāi fǔ.
大字韋將軍,小字徐開府。
huì wǒ shù bǎi yán, zì zì le jīn gǔ.
惠我數百言,字字了今古。
jiāng shān dé hé zhù, wén cǎi nǎi rú xǔ.
江山得何助,文采乃如許。
mò xiū wú dào liáng, hóng fēi zì gāo jǔ.
莫羞無稻粱,鴻飛自高舉。
“惠我數百言”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。