• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “無復花生拙筆頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    無復花生拙筆頭”出自宋代王洋的《以越箋與三四弟有詩次韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wú fù huā shēng zhuō bǐ tóu,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “無復花生拙筆頭”全詩

    《以越箋與三四弟有詩次韻》
    無復花生拙筆頭,一生長負剡藤羞。
    過門多是陳驚坐,得句誰憐趙倚樓。
    社友書來頻寄語,山翁鬢已不禁秋。
    老干仙去吾宗冷,有繼華星一字不。

    分類:

    《以越箋與三四弟有詩次韻》王洋 翻譯、賞析和詩意

    《以越箋與三四弟有詩次韻》是宋代王洋所寫的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    沒有了以前那雙靈巧的手,再也無法寫出動人的詩文。
    一生都背負著剡藤的羞恥。
    走進門去,常常只見到陳驚一個人坐著。
    有時候寫下了一句好詩,卻沒有人珍惜,只有趙倚樓欣賞。
    社交的朋友經常給我寫信,話語中充滿了溫暖。
    我已經年老,白發已經無法掩飾秋意。
    我的仙友老干已經去世,我的宗門也變得冷冷清清。
    只剩下華星這一字,繼續照亮著我的人生。

    詩意:
    這首詩詞表達了王洋對自己文學才華的失落和對過去榮光的懷念之情。他感慨自己的筆頭不再靈巧,無法再寫出出色的作品,而且他一生都背負著某種使他感到羞愧的事情。他在人生中也經歷了孤獨和被忽視的時刻,只有趙倚樓欣賞他的作品。然而,他也有一些社交的朋友,給他寫信并傳遞著溫暖的話語。然而,年老和白發的出現讓他感到時光的流逝和歲月的凋零。他的仙友老干已經去世,宗門也變得冷清,只剩下華星這一字,似乎是他唯一的慰藉和希望。

    賞析:
    這首詩詞以自述的方式表達了王洋對自己文學創作才華的自憐和對逝去時光的感慨。他通過描寫自己的失落和孤獨,以及對過去的追憶,展現了對文學成就的渴望和對輝煌時刻的向往。他的寫作能力的減退和對過去的回憶,增加了詩詞的情感厚度和共鳴力。詩中的社交朋友和趙倚樓的出現,為他帶來了一些慰藉和希望,傳遞了友情和理解的力量。然而,最后幾句表達了他對年老和朋友離世的憂慮,以及對個人宗門榮光的擔憂,顯露出一種對未來的不安和迷茫。整首詩詞以簡潔而深沉的語言,詩意深遠,讓讀者感受到了作者內心的喜怒哀樂,以及對生命和人生價值的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “無復花生拙筆頭”全詩拼音讀音對照參考

    yǐ yuè jiān yǔ sān sì dì yǒu shī cì yùn
    以越箋與三四弟有詩次韻

    wú fù huā shēng zhuō bǐ tóu, yī shēng zhǎng fù shàn téng xiū.
    無復花生拙筆頭,一生長負剡藤羞。
    guò mén duō shì chén jīng zuò, dé jù shuí lián zhào yǐ lóu.
    過門多是陳驚坐,得句誰憐趙倚樓。
    shè yǒu shū lái pín jì yǔ, shān wēng bìn yǐ bù jīn qiū.
    社友書來頻寄語,山翁鬢已不禁秋。
    lǎo gàn xiān qù wú zōng lěng, yǒu jì huá xīng yī zì bù.
    老干仙去吾宗冷,有繼華星一字不。

    “無復花生拙筆頭”平仄韻腳

    拼音:wú fù huā shēng zhuō bǐ tóu
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “無復花生拙筆頭”的相關詩句

    “無復花生拙筆頭”的關聯詩句

    網友評論


    * “無復花生拙筆頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“無復花生拙筆頭”出自王洋的 《以越箋與三四弟有詩次韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品