• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蜜房羽客非無課”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蜜房羽客非無課”出自宋代王洋的《次魯吉父韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mì fáng yǔ kè fēi wú kè,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。

    “蜜房羽客非無課”全詩

    《次魯吉父韻》
    憔悴非同十載前,旅酬那復似初筵。
    蜜房羽客非無課,木局枯棋亦任緣。
    得酒且思陪笑語,著詩終欲共林泉。
    北壇居古新登拜,租得茶山又一年。

    分類:

    《次魯吉父韻》王洋 翻譯、賞析和詩意

    《次魯吉父韻》是宋代詩人王洋的作品。這首詩詞描繪了時光流轉中人生的變遷和感慨。

    詩詞的中文譯文如下:
    憔悴不同于十年前,
    旅途的飲宴不再如初。
    在蜜房中,有士人的思考,
    在干枯的棋局中,任由緣命。
    獲得美酒,常想陪伴歡笑的言語,
    書寫詩篇,渴望與林泉共享。
    在北壇居住,向古人新登拜,
    租得茶山,又一年過去了。

    這首詩詞通過對過去和現在的對比,表達了作者對時光流轉的感慨。詩人自述自己的頹廢不堪與十年前的充實和活力形成鮮明的對比,旅途的款待也不再像初次那般新鮮。蜜房中的士人對于生活中的瑣事有所思考,而干枯的棋局則象征著命運的無常,任憑緣份的擺布。詩人渴望與他人分享歡樂,同時也懷著對大自然的向往,希望能與林泉共享寧靜與美好。

    最后兩句描述了作者居住在北壇,向古人致敬并表示自己的虔誠,租得茶山則意味著又過去了一年。這種時光流轉的感嘆,揭示了作者對于人生短暫而無常的思考和感悟。

    通過對于生活、命運和自然的描繪,這首詩詞展示了王洋對于時光流逝和生命變遷的深思,同時也表達了對于歡樂和寧靜的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蜜房羽客非無課”全詩拼音讀音對照參考

    cì lǔ jí fù yùn
    次魯吉父韻

    qiáo cuì fēi tóng shí zài qián, lǚ chóu nà fù shì chū yán.
    憔悴非同十載前,旅酬那復似初筵。
    mì fáng yǔ kè fēi wú kè, mù jú kū qí yì rèn yuán.
    蜜房羽客非無課,木局枯棋亦任緣。
    dé jiǔ qiě sī péi xiào yǔ, zhe shī zhōng yù gòng lín quán.
    得酒且思陪笑語,著詩終欲共林泉。
    běi tán jū gǔ xīn dēng bài, zū dé chá shān yòu yī nián.
    北壇居古新登拜,租得茶山又一年。

    “蜜房羽客非無課”平仄韻腳

    拼音:mì fáng yǔ kè fēi wú kè
    平仄:仄平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十一個   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蜜房羽客非無課”的相關詩句

    “蜜房羽客非無課”的關聯詩句

    網友評論


    * “蜜房羽客非無課”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蜜房羽客非無課”出自王洋的 《次魯吉父韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品