• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “共醉元龍百尺樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    共醉元龍百尺樓”出自宋代王洋的《和谹父樓字》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gòng zuì yuán lóng bǎi chǐ lóu,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “共醉元龍百尺樓”全詩

    《和谹父樓字》
    共醉元龍百尺樓,方知塵世已高秋。
    舉頭把酒問明月,許我乘風歸去不。

    分類:

    《和谹父樓字》王洋 翻譯、賞析和詩意

    《和谹父樓字》是宋代詩人王洋的作品。這首詩描繪了作者共醉在百尺高樓上,感嘆時光荏苒,意識到秋天已經深了。他抬頭舉杯對明月傾訴,希望能夠乘風回到故鄉。

    這首詩表達了作者對時光流轉的感慨和對故鄉的思念之情。下面是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    共醉元龍百尺樓,
    方知塵世已高秋。
    舉頭把酒問明月,
    許我乘風歸去不。

    詩意:
    作者與朋友們一同在高樓上暢飲,共同沉醉于歡樂之中。在這個時刻,他深刻地意識到時間的流逝,已經是深秋了。他抬頭仰望著皎潔的明月,舉起酒杯,向明月傾訴內心的思緒。他希望明月能傾聽他的心愿,許可他乘風回到故鄉。

    賞析:
    這首詩通過描繪共醉高樓、秋天已深的景象,以及作者與明月對話的場景,表達了作者對時光流轉和故鄉思念的情感。首句"共醉元龍百尺樓"揭示了作者與友人們歡聚高樓、盡情暢飲的場景,形象生動地描繪了他們的快樂氛圍。接著的"方知塵世已高秋"表達了作者對時間的感慨,意識到秋天已經深入人心,時光不可挽回。其中的"塵世"一詞,暗示了人世間的浮躁和繁忙,與高樓暢飲形成了鮮明的對比。

    接下來的兩句"舉頭把酒問明月,許我乘風歸去不"展現了作者對明月的傾訴和愿望。作者抬頭仰望明月,舉起酒杯,仿佛與明月進行心靈的對話,表達了他內心深處的思鄉之情。他希望明月能夠聽到他的心愿,允許他乘風回到故鄉,回到他心靈的歸宿。

    整首詩以簡潔明了的語言表達了作者對時光流轉和對故鄉的思念之情。通過描繪高樓暢飲、秋天深入人心和對明月的傾訴,詩中融入了對人生和情感的思考,使讀者在欣賞詩意的同時也能引發自己對時光和歸鄉的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “共醉元龍百尺樓”全詩拼音讀音對照參考

    hé hóng fù lóu zì
    和谹父樓字

    gòng zuì yuán lóng bǎi chǐ lóu, fāng zhī chén shì yǐ gāo qiū.
    共醉元龍百尺樓,方知塵世已高秋。
    jǔ tóu bǎ jiǔ wèn míng yuè, xǔ wǒ chéng fēng guī qù bù.
    舉頭把酒問明月,許我乘風歸去不。

    “共醉元龍百尺樓”平仄韻腳

    拼音:gòng zuì yuán lóng bǎi chǐ lóu
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “共醉元龍百尺樓”的相關詩句

    “共醉元龍百尺樓”的關聯詩句

    網友評論


    * “共醉元龍百尺樓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“共醉元龍百尺樓”出自王洋的 《和谹父樓字》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品