“定知新歲御樓后”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“定知新歲御樓后”出自唐代元稹的《題長慶四年歷日尾》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dìng zhī xīn suì yù lóu hòu,詩句平仄:仄平平仄仄平仄。
“定知新歲御樓后”全詩
《題長慶四年歷日尾》
殘歷半張馀十四,灰心雪鬢兩凄然。
定知新歲御樓后,從此不名長慶年。
定知新歲御樓后,從此不名長慶年。
分類:
作者簡介(元稹)

元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。
《題長慶四年歷日尾》元稹 翻譯、賞析和詩意
《題長慶四年歷日尾》是唐代詩人元稹的作品。這首詩寫的是在長慶四年歲末時的感慨和思考。
詩中的"殘歷半張馀十四,灰心雪鬢兩凄然"表達了詩人對時光流轉的感嘆。他說自己的歷歷紙頁只剩下半張,已經過去的歲月只剩下十四歲天,自己的心情如同灰色,頭發已經雪白。這里的灰色和雪白形象地描繪了歲月的殘酷和歲月流轉的無情。
詩的下半部分"定知新歲御樓后,從此不名長慶年"則是對未來的思考。詩人認為,自己早已看透歲月的轉變,明白了新的一歲即將到來,但并不會再稱之為長慶年。這句話中的"御樓后"指的是在宮廷之后,詩人對宮廷政治的失望和疏離。他認為自己已經超越了朝廷的壽命紀年,遠離了長慶年的稱謂。
整首詩表達了詩人對光陰流轉的感嘆和對宮廷政治的失望。他以自己自身的體悟來抒發出對人生和時光的沉思和思考。對于時光的無情和政治的虛妄,詩人表達了一種超然的態度,敏銳而睿智。這首詩詞通過抒發個體情感來反映了人生和社會的普遍意義,具有深遠的思考價值。
“定知新歲御樓后”全詩拼音讀音對照參考
tí cháng qìng sì nián lì rì wěi
題長慶四年歷日尾
cán lì bàn zhāng yú shí sì, huī xīn xuě bìn liǎng qī rán.
殘歷半張馀十四,灰心雪鬢兩凄然。
dìng zhī xīn suì yù lóu hòu, cóng cǐ bù míng cháng qìng nián.
定知新歲御樓后,從此不名長慶年。
“定知新歲御樓后”平仄韻腳
拼音:dìng zhī xīn suì yù lóu hòu
平仄:仄平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“定知新歲御樓后”的相關詩句
“定知新歲御樓后”的關聯詩句
網友評論
* “定知新歲御樓后”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“定知新歲御樓后”出自元稹的 《題長慶四年歷日尾》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。