“修持功行滿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“修持功行滿”全詩
龍象西天邃,杉松卵塔新。
臘高同輩盡,斂薄小師分。
生滅理無二,交深獨愴神。
分類:
《定庵遠山主》薛嵎 翻譯、賞析和詩意
《定庵遠山主》是宋代薛嵎的一首詩詞。這首詩描繪了一位修行者在山中靜修的場景,表達了修行者超越塵世的追求和內心的思考。
詩意:
《定庵遠山主》通過對修行者的描寫,表達了修行者對修行的追求和對塵世的超脫。修行者修持功行已達到圓滿的境界,心不受塵世的紛擾而動搖。在遙遠的山中,修行者感受到了無邊無際的深邃,如同龍象飛升西天一般壯闊。周圍的杉樹和松樹宛如小小的塔峰一般新奇。在這里,薪火高燃的同輩修行者全都終結了修行,微弱的聲音、輕薄的身影隨風消散。生與滅的道理并無二致,修行者在這樣的境界下感受到了深深的孤獨和無奈。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言描繪了修行者的境界和內心的感受。修行者通過修持功行,達到了超脫塵世的境界,內心不再被俗世的紛擾所動搖。通過描繪遙遠的山中景象,詩人表達了修行者超越塵世的追求,以及修行的壯闊和奇特。薛嵎通過對薄弱的聲音和輕薄的身影的描寫,強調了修行者在這樣的境界下的孤獨和無奈感。整首詩以簡潔的語言和深邃的意境,展現了修行者內心深處的思考和感受,給人以思索和遐想的空間。
詩詞的中文譯文:
定庵遠山主,修持功行滿。
不墮動中塵,龍象西天邃。
杉松卵塔新,臘高同輩盡。
斂薄小師分,生滅理無二。
交深獨愴神。
賞析:
這首詩詞描繪了一位修行者在遙遠的庵堂中靜修的情景。修行者通過修持功行,已經達到了完滿的境界。他的內心不再受到塵世的紛擾而動搖。在遙遠的山中,修行者感受到了無邊無際的深邃,如同龍象飛升至西方天堂一樣。周圍的杉樹和松樹宛如小小的塔峰一般新奇。在這里,修行者的同輩們都已經完成了修行,微弱的聲音和輕薄的身影漸漸消散。修行者將他們的遺志收斂,分為微弱的一部分。在這個境界下,生與滅的道理并沒有二致。修行者感受到了極深的孤獨和無奈,心神獨自沉思。
“修持功行滿”全詩拼音讀音對照參考
dìng ān yuǎn shān zhǔ
定庵遠山主
xiū chí gōng xíng mǎn, bù duò dòng zhōng chén.
修持功行滿,不墮動中塵。
lóng xiàng xī tiān suì, shān sōng luǎn tǎ xīn.
龍象西天邃,杉松卵塔新。
là gāo tóng bèi jǐn, liǎn báo xiǎo shī fēn.
臘高同輩盡,斂薄小師分。
shēng miè lǐ wú èr, jiāo shēn dú chuàng shén.
生滅理無二,交深獨愴神。
“修持功行滿”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。