“近來轉覺身強健”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“近來轉覺身強健”全詩
是非不較人情好,窮達休論世路平。
釣月耕云何限樂,枕流漱石有余清。
近來轉覺身強健,剩喜雙瞳炯炯明。
分類:
《借虛谷太博狂吟十詩韻書懷并呈太博》楊公遠 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代楊公遠的《借虛谷太博狂吟十詩韻書懷并呈太博》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
失笑如何了此生,
須教日日醉烏程。
是非不較人情好,
窮達休論世路平。
這個世界上有太多的事情讓我感到苦笑不已,我想要每天都陶醉在烏程的美景中。無論是非曲直,我都不去計較,只想與人情相處融洽。貧窮與富達不值得討論,世道的平坦與起伏也無須過多爭辯。
釣月耕云何限樂,
枕流漱石有余清。
近來轉覺身強健,
剩喜雙瞳炯炯明。
何必局限于釣月、耕云的樂趣呢?躺在流水旁枕著流水,漱口時用清泉漱石,這些都是令人愉悅的事情。近來我感覺身體強健起來,眼睛也明亮炯炯,這讓我非常欣喜。
這首詩詞表達了楊公遠對世俗紛擾、名利之爭的超然態度,他以飽含豪情的文字,表達了對自然和人情之美的追求。詩人在詩中表達了對繁瑣世事的忽略,希望能夠尋求內心和身體的自由與舒展。通過對自然景物的描繪,詩人表達了對自然之美的贊美和對人生的樂觀態度。整首詩詞以豪放自然的語言風格,傳遞了一種超然世俗、豁達開朗的心態,詩人倡導追求內心自由和與世無爭的生活態度。
“近來轉覺身強健”全詩拼音讀音對照參考
jiè xū gǔ tài bó kuáng yín shí shī yùn shū huái bìng chéng tài bó
借虛谷太博狂吟十詩韻書懷并呈太博
shī xiào rú hé le cǐ shēng, xū jiào rì rì zuì wū chéng.
失笑如何了此生,須教日日醉烏程。
shì fēi bù jiào rén qíng hǎo, qióng dá xiū lùn shì lù píng.
是非不較人情好,窮達休論世路平。
diào yuè gēng yún hé xiàn lè, zhěn liú shù shí yǒu yú qīng.
釣月耕云何限樂,枕流漱石有余清。
jìn lái zhuǎn jué shēn qiáng jiàn, shèng xǐ shuāng tóng jiǒng jiǒng míng.
近來轉覺身強健,剩喜雙瞳炯炯明。
“近來轉覺身強健”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。