“差池當日事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“差池當日事”出自宋代楊公遠的《聞鵑》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chā chí dāng rì shì,詩句平仄:平平平仄仄。
“差池當日事”全詩
《聞鵑》
春闌聞杜宇,歸去意難禁。
蜀道連天嶮,郫城隱霧深。
差池當日事,懊恨此生心。
閱世多興廢,君休憶故林。
蜀道連天嶮,郫城隱霧深。
差池當日事,懊恨此生心。
閱世多興廢,君休憶故林。
分類:
《聞鵑》楊公遠 翻譯、賞析和詩意
《聞鵑》是宋代詩人楊公遠的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《聞鵑》的中文譯文:
春天的夜晚,我聽到了杜宇的啁啾聲,
心中涌起了難以抑制的歸去之情。
蜀道連綿曲折,通向天險的山巒,
郫城隱藏在深霧中。
曾經的差錯和過失,在當時已成為過去,
但我心中仍然懊悔不已。
經歷了世事的興衰繁華,君應該忘懷過去的林木。
《聞鵑》的詩意和賞析:
《聞鵑》是一首描寫春天歸鄉之情的詩詞,表達了詩人內心對故鄉的思念和對人生的反思。詩人聽到春天的鵑鳥鳴叫,心中涌起了強烈的回歸故鄉的愿望,但卻因為種種原因而難以實現。蜀道連綿曲折,通向險峻的山巒,郫城又隱藏在深霧之中,這些景象給人一種回家的路途艱辛和無法預測的困難。詩中還流露出詩人對自己過去的錯誤和遺憾的懊悔之情,他感嘆自己生命中所犯的錯誤和失誤,希望能夠重新開始,但已經無法回到過去。最后兩句表達了詩人對世事變遷的感慨,他告誡君子應該放下對過去的懷念,應該面對當前的現實。
整首詩以春天的夜晚為背景,通過描寫自然景物和抒發個人情感,表達了詩人對故鄉的眷戀和對人生的思考。詩人通過對自然景物的描繪,將自己內心的情感與外在的世界相結合,展示了宋代士人的典型情懷和對人生的深刻思考。
“差池當日事”全詩拼音讀音對照參考
wén juān
聞鵑
chūn lán wén dù yǔ, guī qù yì nán jìn.
春闌聞杜宇,歸去意難禁。
shǔ dào lián tiān xiǎn, pí chéng yǐn wù shēn.
蜀道連天嶮,郫城隱霧深。
chā chí dāng rì shì, ào hèn cǐ shēng xīn.
差池當日事,懊恨此生心。
yuè shì duō xīng fèi, jūn xiū yì gù lín.
閱世多興廢,君休憶故林。
“差池當日事”平仄韻腳
拼音:chā chí dāng rì shì
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“差池當日事”的相關詩句
“差池當日事”的關聯詩句
網友評論
* “差池當日事”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“差池當日事”出自楊公遠的 《聞鵑》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。