“江湖郭索草泥行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江湖郭索草泥行”全詩
勇恃甲戈身莫衛,富藏金玉味還清。
持螯細咀仍三詠,把酒高吟快一生。
鱸膾侯鯖應退舍,算渠只合伴香橙。
分類:
《次蘭皋擘蟹》楊公遠 翻譯、賞析和詩意
《次蘭皋擘蟹》是宋代詩人楊公遠的作品。這首詩描繪了一個江湖行人遭遇不幸的故事,同時也傳達出作者對人生的思考和感慨。
詩詞的中文譯文如下:
江湖郭索草泥行,
不料遭人人鼎烹。
勇恃甲戈身莫衛,
富藏金玉味還清。
持螯細咀仍三詠,
把酒高吟快一生。
鱸膾侯鯖應退舍,
算渠只合伴香橙。
詩意:
這首詩以江湖行人擘蟹為題材,通過描繪行人的遭遇,表達了對人生的深刻思考。詩中的行人本以為自己能夠在江湖中自由行走,然而卻意外地成為眾人的炙烹之物。他曾經依仗自己的勇武和裝備,但卻無法保護自己。雖然他曾積攢了財富,但在面臨死亡時,這些金玉之物都變得毫無意義。盡管他在臨死前還品味了螃蟹的美味,但這無法改變他人生的結局。
賞析:
這首詩通過一個寓言式的故事,展示了人生的無常和虛幻。行人的命運的轉折點突然而來,使他付出了生命的代價。詩中的行人曾經自負強大,但最終發現自己無法抵擋命運的安排。詩人通過揭示行人的悲劇命運,表達了對人生的反思。詩中的鱸膾和侯鯖象征著世俗的享受和地位的追求,而這些東西在面臨死亡時變得微不足道。最后一句表達了作者對人生的理解,認為與其追求虛榮和物質財富,與其追求世俗的享受,不如追求內心的安寧和簡單的美好。
這首詩以簡潔明快的語言,寓意深遠地揭示了人生的無常和虛幻,引導人們思考生命的真諦。作者通過這個故事,告誡人們不要過于追求物質和世俗的享受,而是應該從內心尋求真正的快樂和意義。
“江湖郭索草泥行”全詩拼音讀音對照參考
cì lán gāo bāi xiè
次蘭皋擘蟹
jiāng hú guō suǒ cǎo ní xíng, bù liào zāo rén rén dǐng pēng.
江湖郭索草泥行,不料遭人人鼎烹。
yǒng shì jiǎ gē shēn mò wèi, fù cáng jīn yù wèi huán qīng.
勇恃甲戈身莫衛,富藏金玉味還清。
chí áo xì jǔ réng sān yǒng, bǎ jiǔ gāo yín kuài yī shēng.
持螯細咀仍三詠,把酒高吟快一生。
lú kuài hóu qīng yīng tuì shě, suàn qú zhǐ hé bàn xiāng chéng.
鱸膾侯鯖應退舍,算渠只合伴香橙。
“江湖郭索草泥行”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。