“梅谷梅應占作魁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“梅谷梅應占作魁”全詩
傳真舊說華光老,詩到林逋俱壓倒。
華光去后誰逼真,補之筆底生陽春。
月香水影許多態,竹外斜枝奇且怪。
分類:
《次羅梅谷詩畫總觀》楊公遠 翻譯、賞析和詩意
《次羅梅谷詩畫總觀》是楊公遠創作的一首宋代詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
梅谷中,梅花應占首位,無論何時都綻放艷麗。流傳的故事中,華光老人曾賦詩稱贊梅花,而林逋的詩作也同樣出色。華光老人離去之后,誰能繼承他的真傳?我將以筆補之,創作出陽春之作。月光的香氣和水面的倒影呈現出多種美妙的形態,竹林之外的斜枝更是奇特而又怪異。
詩意:
這首詩詞描繪了梅谷的景色和梅花的美麗。梅花被視為冬季中的瑰寶,無論何時都能在梅谷中盛開,充滿詩意的景象。詩中提到了華光老人和林逋,他們都是梅花的贊美者和傳世之才。然而,華光老人已經離開,沒有人能夠繼承他的才華,因此詩人決心以自己的筆補足,創作出與他們不相上下的作品。此外,詩人還描繪了月光下梅花的香氣和水面上的倒影,以及竹林之外奇特而怪異的斜枝,給人以豐富多樣的視覺和感受。
賞析:
這首詩詞以梅谷為背景,通過描繪梅花的美麗和詩人的情感表達,展示了詩人對梅花的熱愛和對詩歌創作的追求。詩人對梅花的贊美不受季節的限制,無論何時梅花都能綻放,展現出堅韌不拔的精神。華光老人和林逋作為前輩的詩人,為梅花賦予了深刻的意義和美感,他們的詩作在詩人心中有著壓倒性的影響力。詩人面對華光老人的離去,表達了對傳統文化的敬仰和對才華的渴望。他決心通過自己的創作,填補華光老人留下的空缺,創作出充滿陽春氣息的詩歌。詩中還通過描繪月光下梅花的香氣和水面的倒影,以及竹林之外奇特的斜枝,展現了梅谷的豐富多彩和詩人對自然景物的細膩觀察。整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了梅谷的美景和詩人的情感體驗,給人以清新而深遠的感受。
“梅谷梅應占作魁”全詩拼音讀音對照參考
cì luó méi gǔ shī huà zǒng guān
次羅梅谷詩畫總觀
méi gǔ méi yīng zhàn zuò kuí, bù lùn shí jié qiǎn huā kāi.
梅谷梅應占作魁,不論時節遣花開。
chuán zhēn jiù shuō huá guāng lǎo, shī dào lín bū jù yā dǎo.
傳真舊說華光老,詩到林逋俱壓倒。
huá guāng qù hòu shuí bī zhēn, bǔ zhī bǐ dǐ shēng yáng chūn.
華光去后誰逼真,補之筆底生陽春。
yuè xiāng shuǐ yǐng xǔ duō tài, zhú wài xié zhī qí qiě guài.
月香水影許多態,竹外斜枝奇且怪。
“梅谷梅應占作魁”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。