• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “元亮今為世網攖”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    元亮今為世網攖”出自宋代楊時的《席上別蔡安禮》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yuán liàng jīn wèi shì wǎng yīng,詩句平仄:平仄平仄仄仄平。

    “元亮今為世網攖”全詩

    《席上別蔡安禮》
    故里相看眼暫明,一尊聊此話平生。
    杜陵苦被微官縛,元亮今為世網攖
    長路關山吾北去,春風梅嶺子南征。
    結鄰莫負當時約,早晚滄浪共濯纓。

    分類:

    《席上別蔡安禮》楊時 翻譯、賞析和詩意

    《席上別蔡安禮》是宋代詩人楊時創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者與友人相聚時的離別之情,以及對自己境遇的感慨和對未來的期待。

    詩詞描繪了作者與蔡安禮在宴會上相互望著對方的眼神,暫時明了彼此的心意。他們舉杯暢談,聊起各自的一生。然而,作者又提到自己在杜陵被微不足道的官員所束縛,而蔡安禮則已成為世間權謀的犧牲品。面對長途的旅途和艱險的山關,作者決定向北遠離,而蔡安禮則南征梅嶺。詩詞以此表達了作者對友誼的珍重和對別離的痛苦,同時也展現了對未來的向往和希望。

    這首詩詞描寫了友誼和離別的主題,以及人生的無奈和追求自由的意愿。通過對比作者與蔡安禮的境遇,表達了對社會現實的不滿和對人生的思索。詩詞中運用了自然景物的描繪,如長路關山、春風和梅嶺,以增強詩詞的意境與情感。結尾處,作者托付蔡安禮不要辜負當初的約定,希望他們早晚在滄浪相聚,共同洗凈一身塵埃。整首詩詞意境高遠,情感真摯,流露出作者對友情和自由的渴望,同時也反映出宋代士人的苦悶和對理想世界的向往。

    這首詩詞的譯文如下:
    故鄉相望眼暫明,酒杯一舉話平生。
    我在杜陵受微官束縛,你蔡安禮今為世間權謀所困擾。
    我將踏上漫漫長路,穿越險峻的關山北去,
    而你卻迎著春風南征梅嶺。
    請記得當初的約定,朋友,不要辜負。
    早晚我們在滄浪相會,一同洗凈塵埃。

    這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對友誼和自由的渴望,同時也反映了宋代士人的苦悶和對現實的不滿。詩中的對比和意象描繪,使得讀者能夠深入感受到作者內心的情感和對未來的期待。整首詩詞展現了楊時才思敏捷、情感真摯的寫作風格,給人以深刻的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “元亮今為世網攖”全詩拼音讀音對照參考

    xí shàng bié cài ān lǐ
    席上別蔡安禮

    gù lǐ xiāng kàn yǎn zàn míng, yī zūn liáo cǐ huà píng shēng.
    故里相看眼暫明,一尊聊此話平生。
    dù líng kǔ bèi wēi guān fù, yuán liàng jīn wèi shì wǎng yīng.
    杜陵苦被微官縛,元亮今為世網攖。
    cháng lù guān shān wú běi qù, chūn fēng méi lǐng zi nán zhēng.
    長路關山吾北去,春風梅嶺子南征。
    jié lín mò fù dāng shí yuē, zǎo wǎn cāng láng gòng zhuó yīng.
    結鄰莫負當時約,早晚滄浪共濯纓。

    “元亮今為世網攖”平仄韻腳

    拼音:yuán liàng jīn wèi shì wǎng yīng
    平仄:平仄平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “元亮今為世網攖”的相關詩句

    “元亮今為世網攖”的關聯詩句

    網友評論


    * “元亮今為世網攖”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“元亮今為世網攖”出自楊時的 《席上別蔡安禮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品