“短日催征轡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“短日催征轡”全詩
遠山頻入望,薄酒漫搜腸。
湘浦莼絲滑,吳淞膾縷長。
何時一疏放,把釣臥滄浪。
分類:
《言溪早起》楊時 翻譯、賞析和詩意
《言溪早起》是宋代詩人楊時創作的一首詩詞。這首詩以描繪早晨景色和詩人的心境為主題,通過細膩的描寫和深情的抒發,表達了對清晨的贊美和對自由自在生活的向往。
詩詞的中文譯文如下:
短暫的日光催促著出行,
聽到雞鳴腳踏清晨的霜。
遠山時常映入眼簾,
清淡的酒令人陶醉。
湘浦的莼菜柔滑可口,
吳淞的膾肉絲絲入味。
何時才能得到自由,
隨心所欲地垂釣,躺臥在波浪之上。
詩意和賞析:
《言溪早起》以自然景色為背景,通過描繪清晨的景象和表達內心感受,展現了詩人對自由自在生活的向往和追求。詩中的短日催征轡、聽雞踏曉霜等描寫清晨景色的細節,營造出寧靜而清新的氛圍,使讀者仿佛置身于清晨的田園風光之中。
詩人通過遠山頻入望、薄酒漫搜腸等表達自然景色和美食的描繪,結合自身的感受,將對自然的喜愛與對自由生活的向往融為一體。詩中的湘浦莼絲滑、吳淞膾縷長,以及最后的把釣臥滄浪,表達了詩人對美食和自由生活的渴望。
整首詩意蘊含著對自然的贊美和對自由生活的追求,展現了詩人積極向上的心態和對美好生活的向往。通過細膩的描寫和情感的表達,詩人將自然景色與內心感受相融合,給人以愉悅與舒適的感受,引發讀者對美好生活的思考和向往。
“短日催征轡”全詩拼音讀音對照參考
yán xī zǎo qǐ
言溪早起
duǎn rì cuī zhēng pèi, tīng jī tà xiǎo shuāng.
短日催征轡,聽雞踏曉霜。
yuǎn shān pín rù wàng, bó jiǔ màn sōu cháng.
遠山頻入望,薄酒漫搜腸。
xiāng pǔ chún sī huá, wú sōng kuài lǚ zhǎng.
湘浦莼絲滑,吳淞膾縷長。
hé shí yī shū fàng, bǎ diào wò cāng láng.
何時一疏放,把釣臥滄浪。
“短日催征轡”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。