“窈窕俯長流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窈窕俯長流”出自宋代于石的《次韻鑒中八詠》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yǎo tiǎo fǔ cháng liú,詩句平仄:仄仄仄平平。
“窈窕俯長流”全詩
《次韻鑒中八詠》
青山削芙蓉,上有浮云生。
窈窕俯長流,逶迤帶重城。
朝光散霞彩,暮色涵空青。
鴟夷去不回,遺爾千古名。
窈窕俯長流,逶迤帶重城。
朝光散霞彩,暮色涵空青。
鴟夷去不回,遺爾千古名。
分類:
《次韻鑒中八詠》于石 翻譯、賞析和詩意
《次韻鑒中八詠》是宋代于石創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
青山削去了芙蓉的峰,云霧在山巔上升。山巒優美地傾斜,蜿蜒環繞著重要的城池。早晨的陽光散發出彩霞,夜晚的色彩融入了空青。鴟夷永遠離去,但他的名字卻留在千古。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅山水景色的畫面。青山高聳,芙蓉花峰被削去,浮云在山頂上升,給人一種遠離塵囂的寧靜感。山巒蜿蜒曲折,環繞著一座重要的城池,給人一種莊嚴肅穆之感。朝陽的光芒灑滿天空,夜晚的色彩渲染了蒼穹。詩人以鴟夷的形象,表達了離去的意味,但他的名字卻在歷史中永存。
這首詩詞運用了自然景色的描寫,通過山川的形態和天空的變化,傳達出作者對大自然的獨特感受。整首詩詞以平實自然的語言表達了作者的情感,展示了宋代文人對山水景色的熱愛和對歷史人物的敬仰。通過詩詞的構思和寫作手法,詩人成功地創造出了一幅美麗而富有意境的山水畫卷,使讀者在閱讀中感受到了詩人的情感和對自然景色的贊美。
“窈窕俯長流”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn jiàn zhōng bā yǒng
次韻鑒中八詠
qīng shān xuē fú róng, shàng yǒu fú yún shēng.
青山削芙蓉,上有浮云生。
yǎo tiǎo fǔ cháng liú, wēi yí dài zhòng chéng.
窈窕俯長流,逶迤帶重城。
cháo guāng sàn xiá cǎi, mù sè hán kōng qīng.
朝光散霞彩,暮色涵空青。
chī yí qù bù huí, yí ěr qiān gǔ míng.
鴟夷去不回,遺爾千古名。
“窈窕俯長流”平仄韻腳
拼音:yǎo tiǎo fǔ cháng liú
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“窈窕俯長流”的相關詩句
“窈窕俯長流”的關聯詩句
網友評論
* “窈窕俯長流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“窈窕俯長流”出自于石的 《次韻鑒中八詠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。