• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “逢時且共樽前樂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    逢時且共樽前樂”出自宋代于石的《七月七日》, 詩句共7個字,詩句拼音為:féng shí qiě gòng zūn qián lè,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “逢時且共樽前樂”全詩

    《七月七日》
    玉宇無塵淡月輝,誰傳織女夜停機。
    阮分南北任貧富,河度東西果是非。
    捫腹有書安用曬,揆心無巧不須祈。
    逢時且共樽前樂,一笑淋漓酒滿衣。

    分類:

    《七月七日》于石 翻譯、賞析和詩意

    《七月七日》是宋代詩人于石的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在七月的第七天,玉宇沒有塵埃,淡淡月光閃耀。誰會傳頌織女夜間停下機器。阮分南北,人們任命貧富之差。河流橫穿東西,果實與非非之間。捫腹有書,安放起來曬曬太陽。揆心不需要巧妙,不必祈禱。逢到時機,只需共同歡樂舉杯前。一笑之間,酒滿溢,衣服盡濕。

    詩意:
    這首詩表達了一種對人生境遇和現實的思考。通過描繪玉宇無塵、淡月輝的景象,詩人暗示著宇宙中的純潔和祥和。然而,他也提到了織女夜間停止織機的情節,這象征著人們面對困境時的無奈和停滯。詩中還描述了社會的不平等現象,南北之間的貧富差異和東西之間的是非是非。詩人呼吁人們以真誠的心態面對生活,捫腹有書,表明讀書的重要性,并強調了不需要巧妙的手段來衡量內心的真實。最后,他提倡在適當的時機共同歡樂,以笑對生活的辛酸,享受酒宴的愉悅。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言揭示了作者對生活和社會的思考。通過對自然景觀和人生境遇的對比描繪,詩人表達了對于純凈、祥和生活的向往,同時也反映了社會的階級和地域差異。他提倡真誠和內心的平衡,認為讀書是安身立命的重要途徑,而不是依賴巧計和虛偽。最后,他鼓勵人們以積極的態度面對生活,通過共同歡樂和笑對困境,尋求短暫的快樂。整首詩情意綿綿,寓意深遠,向人們傳遞了積極向上的生活態度和人生哲理。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “逢時且共樽前樂”全詩拼音讀音對照參考

    qī yuè qī rì
    七月七日

    yù yǔ wú chén dàn yuè huī, shuí chuán zhī nǚ yè tíng jī.
    玉宇無塵淡月輝,誰傳織女夜停機。
    ruǎn fēn nán běi rèn pín fù, hé dù dōng xī guǒ shì fēi.
    阮分南北任貧富,河度東西果是非。
    mén fù yǒu shū ān yòng shài, kuí xīn wú qiǎo bù xū qí.
    捫腹有書安用曬,揆心無巧不須祈。
    féng shí qiě gòng zūn qián lè, yī xiào lín lí jiǔ mǎn yī.
    逢時且共樽前樂,一笑淋漓酒滿衣。

    “逢時且共樽前樂”平仄韻腳

    拼音:féng shí qiě gòng zūn qián lè
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲三覺  (仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “逢時且共樽前樂”的相關詩句

    “逢時且共樽前樂”的關聯詩句

    網友評論


    * “逢時且共樽前樂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“逢時且共樽前樂”出自于石的 《七月七日》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品