“可以肅頑鄙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可以肅頑鄙”全詩
沼吳收雋功,扁舟五湖里。
又聞越東山,安石真奇士。
一局別墅棋,失笑屐折齒。
緬懷百世風,可以肅頑鄙。
峨峨禹穴山,滔滔浙江水。
山川今猶昔,寧無安與蠡。
為我謝二公,幸為蒼生起。
分類:
《送趙宰之上虞二首》于石 翻譯、賞析和詩意
送趙宰之上虞二首
吾聞句踐國,昔有鴟夷子。
沼吳收雋功,扁舟五湖里。
又聞越東山,安石真奇士。
一局別墅棋,失笑屐折齒。
緬懷百世風,可以肅頑鄙。
峨峨禹穴山,滔滔浙江水。
山川今猶昔,寧無安與蠡。
為我謝二公,幸為蒼生起。
詩詞的中文譯文:
我聽說句踐國,曾有鴟夷子。
吳國的沼澤收獲了雄才,他乘著扁舟漂泊于五湖之間。
又聽說越國的東山,住著真正的奇士安石。
一局別墅棋,我笑得屐齒都斷了。
我懷念著古代的風采,能夠振奮人心,驅逐愚昧。
高聳的禹穴山,滾滾浙江水。
山川如今依然壯麗,不愿有安與蠡相比。
為了我向趙宰和上虞二公致謝,幸運地為百姓振起。
詩意和賞析:
這首詩是宋代于石所作,題目為《送趙宰之上虞二首》。詩人以送別趙宰和上虞二公為主題,表達了對古代偉人和風采的懷念,以及對當下社會的期望。
詩中提到了句踐國和鴟夷子,這是指古代的歷史人物和國家,可能象征著古代的輝煌和智慧。吳國沼澤和越國東山則代表了不同地域的杰出人才,他們的存在使得整個國家繁榮昌盛。安石則被描繪為真正的奇士,他的名字在歷史上以政治改革和文化發展而聞名。
詩中的一局別墅棋暗示了詩人對現實的嘲諷和無奈。詩人對古代偉人的懷念,以及對百姓的期望,使得他對當下社會的愚昧和頑固感到失望。他希望能夠有人像古代的偉人一樣,振奮人心,推動社會的進步和發展。
最后兩句以禹穴山和浙江水作為景物描繪,表達了山川依然壯麗的意象,透露出對國家和自然的熱愛和珍視。詩人以謝二公并為蒼生起,表達了對趙宰和上虞二公的敬意和感激之情,同時也希望他們能夠為民眾做出更多貢獻。
整首詩以懷古、抒發情懷和對當下社會的期望為主題,通過對古代偉人和風采的贊美,表達了對社會進步和人民幸福的渴望。詩人通過描繪山川的壯麗和對古代偉人的懷念,呼吁人們追求卓越和改善現實,為社會的繁榮和進步做出自己的貢獻。
“可以肅頑鄙”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhào zǎi zhī shàng yú èr shǒu
送趙宰之上虞二首
wú wén jù jiàn guó, xī yǒu chī yí zi.
吾聞句踐國,昔有鴟夷子。
zhǎo wú shōu juàn gōng, piān zhōu wǔ hú lǐ.
沼吳收雋功,扁舟五湖里。
yòu wén yuè dōng shān, ān shí zhēn qí shì.
又聞越東山,安石真奇士。
yī jú bié shù qí, shī xiào jī zhé chǐ.
一局別墅棋,失笑屐折齒。
miǎn huái bǎi shì fēng, kě yǐ sù wán bǐ.
緬懷百世風,可以肅頑鄙。
é é yǔ xué shān, tāo tāo zhè jiāng shuǐ.
峨峨禹穴山,滔滔浙江水。
shān chuān jīn yóu xī, níng wú ān yǔ lí.
山川今猶昔,寧無安與蠡。
wèi wǒ xiè èr gōng, xìng wèi cāng shēng qǐ.
為我謝二公,幸為蒼生起。
“可以肅頑鄙”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。