“我家萬山中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我家萬山中”全詩
捫蘿上層巔,苔滑不留履。
落日負樵歸,云深失歸路。
誰家犬吠聲,聲在云深處。
分類:
《山中二首》于石 翻譯、賞析和詩意
《山中二首》是宋代于石所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
《山中二首》中文譯文:
我家位于萬山之中,每日都去采伐柴木。
攀爬山峰的時候,青藤繞身,踏在滑溜的苔蘚上。
夕陽西下時負著柴火返回,云霧深處迷失了歸途。
有一家的犬吠聲,回音在云霧深處回蕩。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個人在山中采集柴火的情景,通過描寫山中的景物和自己的行動,表達了作者對大自然的感慨和對歸途的困惑。
詩中的"我家萬山中"一句,表明了作者家位于群山之間,周圍環境自然而野趣盎然。"日日采樵去"一句,揭示了作者日復一日的勞作,采集柴火成為了他生活的一部分。
"捫蘿上層巔,苔滑不留履"一句,描繪了作者攀爬山峰時踩在滑溜的苔蘚上,生動地展現了山中的險峻和艱辛。
"落日負樵歸,云深失歸路"一句,表達了作者在黃昏時負著柴火歸途中,由于云霧的彌漫而迷失了回家的路。這里的云霧既可以理解為山中的自然景觀,也可寓意為人生的迷茫和困惑。
"誰家犬吠聲,聲在云深處"一句,描繪了山中有一家的狗在遠處吠叫,聲音回蕩在云霧彌漫的山谷中,給人以寂寞和遙遠的感覺。
整首詩以自然景物為背景,通過描寫山中的景色和自己的行動,表達了作者對自然的敬畏和對人生歸途的迷茫。詩詞中的意象清新自然,語言簡練凝練,給人以思索和共鳴的空間。
“我家萬山中”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng èr shǒu
山中二首
wǒ jiā wàn shān zhōng, rì rì cǎi qiáo qù.
我家萬山中,日日采樵去。
mén luó shàng céng diān, tái huá bù liú lǚ.
捫蘿上層巔,苔滑不留履。
luò rì fù qiáo guī, yún shēn shī guī lù.
落日負樵歸,云深失歸路。
shuí jiā quǎn fèi shēng, shēng zài yún shēn chù.
誰家犬吠聲,聲在云深處。
“我家萬山中”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。