“春來無處不繁華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春來無處不繁華”全詩
青鏡照眉地上柳,碧紗映目霧中花。
貧誰知己燕相識,閑不求官蜂自衛。
惟有東風無厚薄,年年芳草滿天涯。
分類:
《春興》于石 翻譯、賞析和詩意
《春興》是宋代詩人于石創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春天來臨時,無處不繁華,這樣的美景并不僅僅存在于富貴人家,就連普通人家也能感受到。春風輕拂下,青色的湖水映照出垂柳的倒影,碧綠的窗簾反射出花霧中的景色。貧窮的人是誰來了解呢?他們并不追求官職,而是自由自在地度過閑暇時光。只有東風沒有厚薄之分,每年都會吹送芳草的香氣,遍及天涯海角。
詩詞通過描繪春天的盛景,表達了春天帶來的繁華和美好的寓意。它揭示了春天的魅力不僅僅存在于富貴人家,而是普遍影響著整個世界。無論貧富,每個人都能夠享受到春天帶來的美好。詩中運用了對景物的描寫,將春天的細膩之美展現得淋漓盡致,通過細膩的描繪和對比,表達了作者對春天的喜愛和對自由自在生活的向往。
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了豐富的意境,通過對春天景物的描繪,展現了作者對春天的美好感受。同時,詩中也蘊含著對自由自在的生活態度和對物質財富的淡泊態度。整首詩詞以春天為主題,以自然景物為表現手法,通過細膩的描寫和對比,傳達出了作者對春天的熱愛和對閑適自由生活的追求。
“春來無處不繁華”全詩拼音讀音對照參考
chūn xīng
春興
chūn lái wú chǔ bù fán huá, qǐ dú gōng hóu fù guì jiā.
春來無處不繁華,豈獨公侯富貴家。
qīng jìng zhào méi dì shàng liǔ, bì shā yìng mù wù zhōng huā.
青鏡照眉地上柳,碧紗映目霧中花。
pín shéi zhī jǐ yàn xiāng shí, xián bù qiú guān fēng zì wèi.
貧誰知己燕相識,閑不求官蜂自衛。
wéi yǒu dōng fēng wú hòu bó, nián nián fāng cǎo mǎn tiān yá.
惟有東風無厚薄,年年芳草滿天涯。
“春來無處不繁華”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。