“動色談公侯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“動色談公侯”出自宋代于石的《有客》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dòng sè tán gōng hóu,詩句平仄:仄仄平平平。
“動色談公侯”全詩
《有客》
有客叩我門,動色談公侯。
權門熱於火,富貴可力求。
我性不諧俗,素拙生計謀。
茍求未必得,徒為君子羞。
拂衣起謝客,夷然臥林丘。
權門熱於火,富貴可力求。
我性不諧俗,素拙生計謀。
茍求未必得,徒為君子羞。
拂衣起謝客,夷然臥林丘。
分類:
《有客》于石 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《有客》
有客叩我門,
動色談公侯。
權門熱於火,
富貴可力求。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人于石所作,詩人以客人拜訪自己為起點,描繪了一幅權貴顯赫的場景。客人來訪時表現得非常激動,談論著朝堂上的官員和貴族。權貴之門猶如烈火一般熾熱,富貴地位可通過努力而得到。
詩人在描繪這個場景的同時,表達了自己與世俗的格格不入。他的性情與世俗的追求相不協調,他過著簡樸而淡泊的生活,不追求權勢和財富。他認為雖然人們追求這些,但并不一定能夠得到,而這種追求只會讓自己感到羞恥。
最后,詩人拂去衣服,起身向客人道別,然后平靜地躺臥在林丘之上。這種態度表現出他的超然和淡泊。詩中的“夷然臥林丘”形象地表達了詩人自在自得的心境。
這首詩通過對權貴場景和自身態度的對比,表達了詩人對功名利祿的淡漠態度和對純真本心的堅守,呼喚人們摒棄功利心態,追求內心的真正自由和平靜。
“動色談公侯”全詩拼音讀音對照參考
yǒu kè
有客
yǒu kè kòu wǒ mén, dòng sè tán gōng hóu.
有客叩我門,動色談公侯。
quán mén rè yú huǒ, fù guì kě lì qiú.
權門熱於火,富貴可力求。
wǒ xìng bù xié sú, sù zhuō shēng jì móu.
我性不諧俗,素拙生計謀。
gǒu qiú wèi bì děi, tú wèi jūn zǐ xiū.
茍求未必得,徒為君子羞。
fú yī qǐ xiè kè, yí rán wò lín qiū.
拂衣起謝客,夷然臥林丘。
“動色談公侯”平仄韻腳
拼音:dòng sè tán gōng hóu
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“動色談公侯”的相關詩句
“動色談公侯”的關聯詩句
網友評論
* “動色談公侯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“動色談公侯”出自于石的 《有客》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。