“歡欣似啟期”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歡欣似啟期”全詩
日味三春酒,燈明午夜棋。
閒臨永和帖,細誦建安詩。
潦倒同中散,歡欣似啟期。
分類:
《次韻李大著春日雜詩十首》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《次韻李大著春日雜詩十首》是宋代喻良能所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
借居仍種菊,往往似天隨。
日味三春酒,燈明午夜棋。
閒臨永和帖,細誦建安詩。
潦倒同中散,歡欣似啟期。
詩意:
這首詩詞描述了作者喻良能在春日的閑暇時光中的心境和所感所想。他以借住他人之地為背景,表達了自己仍然種植菊花的心愿,將自己的心境比作菊花隨風而動,與天地相隨的感受。詩中還描繪了作者在白天品味春天的美酒,夜晚明燈下與朋友下棋的愉快時光。他也提到了自己閑暇時欣賞永和帖和細細誦讀建安時期的詩作,以此表達了對文學藝術的熱愛和追求。最后兩句表達了他身世潦倒,但心中卻有啟發未來的希望和歡欣。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言展現了作者在春日的瑣碎生活中的閑情逸致。通過描繪自己種植菊花的情景,表達了與自然相融合、心境自由的愿望。作者以日間品味美酒和夜晚下棋來表達自己的快樂時光,顯示出對生活中歡愉時刻的珍視。他對文學和詩詞的喜愛也在其中體現,通過欣賞永和帖和建安時期的詩作,表達了對傳統文化的熱愛和追求。最后兩句表達了作者身世的潦倒,但通過文學藝術的啟發,他仍然懷揣希望并感到歡欣。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者內心的愉悅和對美好事物的追求,展現了他積極向上的心態和對未來的期許。
“歡欣似啟期”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn lǐ dà zhe chūn rì zá shī shí shǒu
次韻李大著春日雜詩十首
jiè jū réng zhǒng jú, wǎng wǎng shì tiān suí.
借居仍種菊,往往似天隨。
rì wèi sān chūn jiǔ, dēng míng wǔ yè qí.
日味三春酒,燈明午夜棋。
xián lín yǒng hé tiē, xì sòng jiàn ān shī.
閒臨永和帖,細誦建安詩。
liáo dǎo tóng zhōng sàn, huān xīn shì qǐ qī.
潦倒同中散,歡欣似啟期。
“歡欣似啟期”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。