“一夔方佐舜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一夔方佐舜”全詩
三杰從高祖,四皓屈留侯。
五龍翔日邊,六逸嘯溪頭。
七賢傲竹林,八仙隱糟丘。
九老山中臥,十友方外游。
百煉竟不變,千載存風流。
名節良足貴,萬事真悠悠。
分類:
《詠懷》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《詠懷》是宋代喻良能所作的一首詩詞。這首詩詞通過列舉一系列充滿傳奇和英雄色彩的人物和事跡,表達了對過往偉人和故事的懷念和贊美,同時反映了作者對名節和風流的思考和感慨。
譯文:
一匡國家,輔佐舜帝;
二公歸周,相輔相成。
三杰追隨高祖,
四皓屈居留侯。
五龍翱翔日邊,
六逸高歌溪頭。
七賢自傲竹林,
八仙隱居糟丘。
九老臥于山中,
十友游離方外。
百次磨煉終不變,
千載傳承風流。
名譽和節操是無價之寶,
萬事皆如此悠悠。
詩意和賞析:
這首詩以獨特的形式列舉了一系列歷史上的英雄人物和傳奇事跡,展示了他們的偉大和非凡。通過描述這些人物和事跡,詩人表達了對他們的敬佩和懷念之情,同時也反映了他對名節和風流的深刻思考。
詩中提到 "一匡國家,輔佐舜帝",指的是一位輔佐舜帝的偉大人物,他為國家的繁榮和治理作出了重要貢獻。"二公歸周,相輔相成"指的是兩位功勛卓著的公爵回到周朝,相互輔佐,為國家的穩定和發展做出努力。
接下來,詩中列舉了三杰、四皓、五龍、六逸、七賢、八仙、九老和十友等眾多的英雄人物和傳奇事跡。這些人物和事跡各具特色,有的展現了英勇和豪邁的氣概,有的展示了深邃和超凡的才華,有的體現了高尚和崇高的品德。通過這些描述,詩人表達了對這些偉人的欽佩之情。
最后兩句"百次磨煉終不變,千載傳承風流。名譽和節操是無價之寶,萬事皆如此悠悠",表達了詩人對名節和風流的思考。詩人認為,真正的名節和風流經過百次的磨煉也不會改變,而是能夠傳承千載。名譽和節操被視為無價之寶,而世事變幻無常,唯有名節和風流是永恒的。
整首詩通過描繪歷史上的英雄人物和傳奇事跡,以及對名節和風流的思考,表達了作者對過去偉人的贊美和懷念之情,同時也寄托了對美好品德和價值的追求。
“一夔方佐舜”全詩拼音讀音對照參考
yǒng huái
詠懷
yī kuí fāng zuǒ shùn, èr gōng hái xiāng zhōu.
一夔方佐舜,二公還相周。
sān jié cóng gāo zǔ, sì hào qū liú hóu.
三杰從高祖,四皓屈留侯。
wǔ lóng xiáng rì biān, liù yì xiào xī tóu.
五龍翔日邊,六逸嘯溪頭。
qī xián ào zhú lín, bā xiān yǐn zāo qiū.
七賢傲竹林,八仙隱糟丘。
jiǔ lǎo shān zhōng wò, shí yǒu fāng wài yóu.
九老山中臥,十友方外游。
bǎi liàn jìng bù biàn, qiān zǎi cún fēng liú.
百煉竟不變,千載存風流。
míng jié liáng zú guì, wàn shì zhēn yōu yōu.
名節良足貴,萬事真悠悠。
“一夔方佐舜”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。