• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “翰墨場中老伏波”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    翰墨場中老伏波”出自宋代喻良能的《過嚴瀨寄陸守務觀》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hàn mò chǎng zhōng lǎo fú bō,詩句平仄:仄仄仄平仄平平。

    “翰墨場中老伏波”全詩

    《過嚴瀨寄陸守務觀》
    翰墨場中老伏波,揮毫快馬下晴坡。
    三年睿主思獻納,千里疲民賴撫摩。
    瀟灑郡齋方在望,飄搖征棹未能過。
    擬求墨妙輝衡宇,應有黃庭換白鵝。

    分類:

    《過嚴瀨寄陸守務觀》喻良能 翻譯、賞析和詩意

    《過嚴瀨寄陸守務觀》是宋代喻良能的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個文人在翰墨場中奔波勞碌的情景,表達了作者對政治和社會現實的思考和期望。

    詩詞的中文譯文如下:
    翰墨場中老伏波,揮毫快馬下晴坡。
    三年睿主思獻納,千里疲民賴撫摩。
    瀟灑郡齋方在望,飄搖征棹未能過。
    擬求墨妙輝衡宇,應有黃庭換白鵝。

    這首詩詞的詩意表達了作者對時政的關切和對社會狀況的思考。首先,他描述了自己在翰墨場中辛勤工作的情景,用“老伏波”來形容自己,意味著他在文壇上已經歷了很多年。他揮毫快馬,形容自己忙碌而不輟的創作精神。

    接下來,他表達了對明君的期望,希望能夠得到明君的賞識和采納。他稱贊睿智的君主,希望自己的才華能夠被君主所用,為國家獻上自己的才能。

    然后,他關注了廣大民眾的疾苦,指出千里之外的疲民需要得到寬慰和撫慰。這表達了作者對社會弱勢群體的同情和關懷,他希望社會能夠關注他們的困境,并給予他們應有的關懷和扶持。

    在詩詞的后半部分,作者表達了自己對未來的期待和向往。他憧憬著瀟灑的郡齋,表示郡齋即將到達,但他仍未能跨越征途的波折和困難。這里的郡齋象征著清靜自在的生活環境和創作空間,作者希望能夠在這樣的環境中追求更高境界的藝術創作。

    最后兩句表達了作者對自己創作的期望和追求。他希望自己的作品能夠像墨色一樣璀璨奪目,照亮人們的心靈。他提到“黃庭換白鵝”,意味著希望自己的作品能夠被廣泛傳播和贊美,使自己的聲名和才華得到認可和贊賞。

    整首詩詞通過描繪文人的辛勤創作和對社會現實的思考,表達了作者對明君的期望和對社會狀況的關切。同時,也展現了作者對藝術追求和創作的渴望。這首詩詞字里行間流露出一種對理想社會的向往,對文人境遇的思考,以及對藝術才華的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “翰墨場中老伏波”全詩拼音讀音對照參考

    guò yán lài jì lù shǒu wù guān
    過嚴瀨寄陸守務觀

    hàn mò chǎng zhōng lǎo fú bō, huī háo kuài mǎ xià qíng pō.
    翰墨場中老伏波,揮毫快馬下晴坡。
    sān nián ruì zhǔ sī xiàn nà, qiān lǐ pí mín lài fǔ mó.
    三年睿主思獻納,千里疲民賴撫摩。
    xiāo sǎ jùn zhāi fāng zài wàng, piāo yáo zhēng zhào wèi néng guò.
    瀟灑郡齋方在望,飄搖征棹未能過。
    nǐ qiú mò miào huī héng yǔ, yīng yǒu huáng tíng huàn bái é.
    擬求墨妙輝衡宇,應有黃庭換白鵝。

    “翰墨場中老伏波”平仄韻腳

    拼音:hàn mò chǎng zhōng lǎo fú bō
    平仄:仄仄仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “翰墨場中老伏波”的相關詩句

    “翰墨場中老伏波”的關聯詩句

    網友評論


    * “翰墨場中老伏波”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“翰墨場中老伏波”出自喻良能的 《過嚴瀨寄陸守務觀》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品