“野色袁家渴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“野色袁家渴”全詩
野色袁家渴,秋聲鈷鉧潭。
二難今有此,四者許誰參。
他日承明直,懸知憶翠嵐。
分類:
《題何茂宏茂恭林堂》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《題何茂宏茂恭林堂》是宋代喻良能創作的一首詩詞。現在我來為您分析并提供詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
華堂閉林閱,林中美景宜人。清澈的水泉宛如甘露。野外的景色使渴望者心生渴望,秋天的聲音在深藍色的湖泊中回蕩。有兩個疑惑,現在誰能解答呢?將來的輝煌不知道誰會參與其中。在未來的某一天,當承受明朝的直接指引時,我將永遠懷念那翠綠的山巒。
詩意:
這首詩描繪了一個華麗的堂宇,四周環繞著幽靜的林木和清澈的水泉。詩人以秋天的聲音和湖泊的倒影來展示大自然的美妙景色。詩人表達了他的疑惑和思考,他在現實生活中面臨兩個難題,而未來的前景也讓他感到困惑。然而,他渴望有一天能夠承受明朝的光輝,永遠懷念那美麗的山巒。
賞析:
這首詩以華麗的詞藻描繪了一個宏偉的堂宇和圍繞它的自然景色。通過描寫清澈的水泉和秋天的聲音,詩人將讀者帶入了一個寧靜而美麗的環境。詩中的兩個難題和未來的不確定性表達了詩人內心的矛盾和困惑,這也是現實生活中常常面臨的情感體驗。然而,詩人對未來的憧憬和渴望使整首詩透露出一種積極向上的情緒。他希望有一天能夠承受明朝的光輝,這種渴望和對輝煌的向往賦予了詩詞一種樂觀的意味。最后,詩人對翠嵐山巒的懷念也增添了一絲深情和離愁的情感色彩,使整首詩更加豐富和引人入勝。
“野色袁家渴”全詩拼音讀音對照參考
tí hé mào hóng mào gōng lín táng
題何茂宏茂恭林堂
huá táng bì lín yuè, lín xiù shuǐ quán gān.
華堂閟林樾,林秀水泉甘。
yě sè yuán jiā kě, qiū shēng gǔ mǔ tán.
野色袁家渴,秋聲鈷鉧潭。
èr nán jīn yǒu cǐ, sì zhě xǔ shuí cān.
二難今有此,四者許誰參。
tā rì chéng míng zhí, xuán zhī yì cuì lán.
他日承明直,懸知憶翠嵐。
“野色袁家渴”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲七曷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。