“逕合荒苔碧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“逕合荒苔碧”出自宋代喻良能的《次韻伯壽兄秋日偶題》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jìng hé huāng tái bì,詩句平仄:仄平平平仄。
“逕合荒苔碧”全詩
《次韻伯壽兄秋日偶題》
漸老良多感,悲秋強自寬。
鬢驚潘掾白,衣怯范生寒。
逕合荒苔碧,窗明落葉丹。
澆愁須暫醉,忍放酒杯乾。
鬢驚潘掾白,衣怯范生寒。
逕合荒苔碧,窗明落葉丹。
澆愁須暫醉,忍放酒杯乾。
分類:
《次韻伯壽兄秋日偶題》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《次韻伯壽兄秋日偶題》是宋代喻良能創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
漸老良多感,悲秋強自寬。
隨著歲月的流逝,我感慨萬千,秋天的憂傷卻使我變得更加寬容。
鬢驚潘掾白,衣怯范生寒。
我發鬢的白發令我驚訝,衣服卻因為范生的寒意而有些退縮。
逕合荒苔碧,窗明落葉丹。
小徑上的青苔在荒蕪中蔓延,明亮的窗戶上飄落著紅葉。
澆愁須暫醉,忍放酒杯乾。
為了驅散憂愁,我不得不暫時醉酒,但我仍然忍住不讓酒杯干涸。
這首詩以秋日為背景,描繪了詩人漸漸老去的心境。他對時光流逝、歲月無情的感慨溢于言表,但在秋天的季節中,他逐漸體會到了寬容的重要性。詩中的形象描寫通過對白發、寒意、青苔和落葉的描繪,展示了歲月的痕跡和季節的變遷。詩人通過飲酒來暫時排遣憂愁,但他仍然忍住不讓酒杯空盡,表現出一種堅強的意志和對生活的堅守。
整首詩以簡潔的語言表達了詩人對時光流轉和人生變遷的思考,以及在面對歲月的無情沖擊時,內心依然能夠保持淡定和寬容的心態。這種深沉的情感和對生命的思索,使這首詩具有一定的哲理性,并引發人們對生活的思考和共鳴。
“逕合荒苔碧”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn bó shòu xiōng qiū rì ǒu tí
次韻伯壽兄秋日偶題
jiàn lǎo liáng duō gǎn, bēi qiū qiáng zì kuān.
漸老良多感,悲秋強自寬。
bìn jīng pān yuàn bái, yī qiè fàn shēng hán.
鬢驚潘掾白,衣怯范生寒。
jìng hé huāng tái bì, chuāng míng luò yè dān.
逕合荒苔碧,窗明落葉丹。
jiāo chóu xū zàn zuì, rěn fàng jiǔ bēi gān.
澆愁須暫醉,忍放酒杯乾。
“逕合荒苔碧”平仄韻腳
拼音:jìng hé huāng tái bì
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“逕合荒苔碧”的相關詩句
“逕合荒苔碧”的關聯詩句
網友評論
* “逕合荒苔碧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“逕合荒苔碧”出自喻良能的 《次韻伯壽兄秋日偶題》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。