“冉冉頭新白”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冉冉頭新白”全詩
淖糜分臘序,圓炭度朝寒。
冉冉頭新白,匆匆歲又殘。
聊憑一杯醉,忍把兩眉攢。
分類:
《臘八日雪參議林郎中有詩因次韻》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《臘八日雪參議林郎中有詩因次韻》是宋代喻良能創作的一首詩。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
白玉樹林參差可見,紛飛的銀花細細觀察。泥濘的街道上分布著臘八的痕跡,圓圓的炭火燃燒著寒冷的早晨。微微霜雪覆蓋著新生的白發,匆匆流逝的歲月又一次殘留。只能借著一杯酒來解憂,難以掩飾內心的憂愁。
這首詩以描繪冬日的景象為主題,通過玉樹、銀花、淖糜、圓炭等形象的運用,展現了冬天的寒冷和歲月的流逝。詩人以冬天的景色來映射人生的變遷,傳達了作者對時光流逝和生命短暫的感慨。同時,詩中的一杯酒也象征著詩人對生活的撫慰和釋放。
賞析這首詩可以感受到冬天的寒冷和歲月的無情,以及詩人內心的憂愁和無奈。玉樹參差和銀花子細的描寫,展現了冬天的景色和氣氛。淖糜分臘序和圓炭度朝寒的描述,表達了歲月流逝的無情和冬天的寒冷。冉冉頭新白和匆匆歲又殘的句子,則表達了時光的流轉和人生的短暫。最后,聊憑一杯醉和忍把兩眉攢的表達,體現了詩人在面對歲月流逝和生活壓力時,通過飲酒來消愁和寬慰內心的情感。
這首詩通過對冬日景象的描繪,以及詩人對時光流逝和生命短暫的感慨,展示了對人生的思考和感慨。同時,通過酒的象征,表達了在困境和憂愁中尋找慰藉和寬慰的心態。整首詩情感深沉,寓意豐富,給人以思考和共鳴的空間。
“冉冉頭新白”全詩拼音讀音對照參考
là bā rì xuě cān yì lín láng zhōng yǒu shī yīn cì yùn
臘八日雪參議林郎中有詩因次韻
yù shù cēn cī jiàn, yín huā zǐ xì kàn.
玉樹參差見,銀花子細看。
nào mí fēn là xù, yuán tàn dù cháo hán.
淖糜分臘序,圓炭度朝寒。
rǎn rǎn tóu xīn bái, cōng cōng suì yòu cán.
冉冉頭新白,匆匆歲又殘。
liáo píng yī bēi zuì, rěn bǎ liǎng méi zǎn.
聊憑一杯醉,忍把兩眉攢。
“冉冉頭新白”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。