• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “留滯楚江東”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    留滯楚江東”出自宋代喻良能的《新安遇雪》, 詩句共5個字,詩句拼音為:liú zhì chǔ jiāng dōng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “留滯楚江東”全詩

    《新安遇雪》
    寒色今朝異,屯云萬里同。
    定知花翦水,不是絮因風。
    蒲宦翻成旅,愁吟未易工。
    白頭親八十,留滯楚江東

    分類:

    《新安遇雪》喻良能 翻譯、賞析和詩意

    《新安遇雪》是宋代喻良能的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    今天清晨的寒冷色調特別,厚重的云層覆蓋了萬里長空。
    我明白,花朵因為被剪下來而落入水中,而不是因為風的吹拂。
    曾經的官員變成了流浪的旅人,憂愁的吟詠仍然難以停止。
    白發蒼蒼的老人已經八十歲了,仍然滯留在楚江東岸。

    詩意:
    《新安遇雪》描繪了一個寒冷冬日的景象,通過詩人的感慨表達了對自然和人生的思考。詩中的寒色和屯云萬里形容了天空的變化,給人一種凜冽的寒冷感。花朵被剪下后落入水中,凸顯了一種無奈和無常的命運,與人生的起伏和轉變相呼應。蒲宦翻成旅、愁吟未易工表達了詩人內心的憂愁和不安,同時也反映了宋代時期官員的境遇和困惑。最后,詩人以一個白發蒼蒼的老人的形象作為詩的結尾,傳達出時光的流逝和生命的脆弱。

    賞析:
    《新安遇雪》以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對自然和生命的深刻洞察。通過對自然景象的描繪,詩人抒發了對人生無常和命運變遷的思考和感慨。詩中的意象和比喻巧妙地傳達了作者的情感和主題,給人以深深的共鳴。同時,詩中的流露出對時光流逝和生命短暫的思考,以及對離鄉別井的思念和無奈的表達,凸顯了宋代文人士人生境遇的特點。整首詩以自然景象為背景,通過對細節的描寫,表達了作者內心的感受和情緒,展示了喻良能細膩的詩歌表達能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “留滯楚江東”全詩拼音讀音對照參考

    xīn ān yù xuě
    新安遇雪

    hán sè jīn zhāo yì, tún yún wàn lǐ tóng.
    寒色今朝異,屯云萬里同。
    dìng zhī huā jiǎn shuǐ, bú shì xù yīn fēng.
    定知花翦水,不是絮因風。
    pú huàn fān chéng lǚ, chóu yín wèi yì gōng.
    蒲宦翻成旅,愁吟未易工。
    bái tóu qīn bā shí, liú zhì chǔ jiāng dōng.
    白頭親八十,留滯楚江東。

    “留滯楚江東”平仄韻腳

    拼音:liú zhì chǔ jiāng dōng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “留滯楚江東”的相關詩句

    “留滯楚江東”的關聯詩句

    網友評論


    * “留滯楚江東”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“留滯楚江東”出自喻良能的 《新安遇雪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品