“老氣益中州”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老氣益中州”全詩
草制追盤誥,籌邊動冕旒。
已令榮壓角,復遣飲遨頭。
千古九江恨,長隨逝水流。
分類:
《挽唐立夫舍人》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《挽唐立夫舍人》是宋代喻良能創作的一首詩詞。它描述了唐立夫舍人的才名在西蜀地區廣為傳頌,年歲漸長卻更增中原的風采。他以身份卑微的草制官員的身份追隨皇上,參與邊境的籌備工作,受命動用皇帝的權杖。盡管他已經榮升高位,但仍然被派遣去邊疆巡視,以維護邊境的安全。他的事跡已經傳頌千古,但隨著時間的流逝,他的名聲也像逝去的江水一樣漸行漸遠。
這首詩詞通過描寫唐立夫舍人的經歷和境遇,展現了歲月流轉中事業的起伏和光輝的消退。詩中運用了寓意深刻的意象,如才名振西蜀、老氣益中州,通過對比表達了唐立夫舍人的輝煌過去和現實的轉變。草制追盤誥、籌邊動冕旒,以及已令榮壓角、復遣飲遨頭等描寫,展現了他在朝廷中的崇高地位和被皇帝信任的重要使命。最后,千古九江恨,長隨逝水流,表達了唐立夫舍人的遺憾和無奈,他的功績與名聲都隨著時間的推移逐漸消逝。
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了時間的無情和人事的變遷。通過對唐立夫舍人的生平經歷的描繪,詩人表達了對光輝歲月逝去的感嘆和對逝去事物的緬懷之情。整首詩意蘊含深遠,給人以思考和共鳴的空間,使讀者在感嘆歲月流轉的同時,也對人生的變幻和人事的無常有所思考。
這首詩詞通過細膩而富有意境的描寫,抒發了對唐立夫舍人的敬意和對人生的思索。它也提醒了人們珍惜時間和機遇,明白事業的興衰乃是常態,在不斷變幻的人生旅途中,要以平和的心態面對一切,堅持不懈地追求自己的理想和目標。
“老氣益中州”全詩拼音讀音對照參考
wǎn táng lì fū shè rén
挽唐立夫舍人
cái míng zhèn xī shǔ, lǎo qì yì zhōng zhōu.
才名振西蜀,老氣益中州。
cǎo zhì zhuī pán gào, chóu biān dòng miǎn liú.
草制追盤誥,籌邊動冕旒。
yǐ lìng róng yā jiǎo, fù qiǎn yǐn áo tóu.
已令榮壓角,復遣飲遨頭。
qiān gǔ jiǔ jiāng hèn, cháng suí shì shuǐ liú.
千古九江恨,長隨逝水流。
“老氣益中州”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。