“觀漁憶故濠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“觀漁憶故濠”全詩
橫舟排雪浪,敏手奪銀刀。
過熟偏宜酒,余鮮更帶糟。
忍窮須忍口,老矣為渠饕。
分類:
《觀漁舟得巨魚》袁說友 翻譯、賞析和詩意
《觀漁舟得巨魚》是宋代袁說友創作的一首詩詞,描繪了詩人觀漁舟捕獲巨魚的情景,同時表達了對過往往事的懷念和對美食的向往。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
猛作修鱗想,觀漁憶故濠。
橫舟排雪浪,敏手奪銀刀。
過熟偏宜酒,余鮮更帶糟。
忍窮須忍口,老矣為渠饕。
詩意:
詩人追溯自己在觀漁舟捕魚時的心境,回憶起過去在故濠(指舊時的溝渠或水道)觀漁的情景。他描述了漁舟橫渡波濤,勇敢的手搶奪銀色的魚刀。他提到,過熟的魚肉更適合搭配美酒,而鮮美的魚肉還帶有些許酒糟的香氣。詩人表示,即使在貧窮困苦中,也要克制自己的口腹之欲,老了之后還能享受美食。
賞析:
這首詩詞以觀漁捕魚的場景為背景,通過描繪漁舟橫渡波濤、奪取銀色魚刀等形象細節,生動地展現了漁民們的勇敢和敏捷。詩人通過描述過熟的魚肉適宜搭配美酒,以及魚肉帶有酒糟香氣的細節,表達了對美食的向往和對繁華過往的懷念之情。最后,詩人以“忍窮須忍口,老矣為渠饕”的句子告誡自己,即使在貧困中也要克制自己的欲望,老了之后才能享受美食。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了對美食和過往時光的情感,同時也傳遞出一種淡泊寧靜、知足常樂的生活態度。
“觀漁憶故濠”全詩拼音讀音對照參考
guān yú zhōu dé jù yú
觀漁舟得巨魚
měng zuò xiū lín xiǎng, guān yú yì gù háo.
猛作修鱗想,觀漁憶故濠。
héng zhōu pái xuě làng, mǐn shǒu duó yín dāo.
橫舟排雪浪,敏手奪銀刀。
guò shú piān yí jiǔ, yú xiān gèng dài zāo.
過熟偏宜酒,余鮮更帶糟。
rěn qióng xū rěn kǒu, lǎo yǐ wèi qú tāo.
忍窮須忍口,老矣為渠饕。
“觀漁憶故濠”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。