• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “十年蹤跡兩參商”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    十年蹤跡兩參商”出自宋代袁說友的《季提刑自夔憲知常德府》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shí nián zōng jī liǎng shēn shāng,詩句平仄:平平平平仄平平。

    “十年蹤跡兩參商”全詩

    《季提刑自夔憲知常德府》
    十年蹤跡兩參商,解后天涯一詠觴。
    老景不堪朋舊別,客懷惟覺歲時長。
    猛辭蜀道浮江白,穩上吳船逆詔黃。
    我欲著鞭歸路日,更期相過水云鄉。

    分類:

    《季提刑自夔憲知常德府》袁說友 翻譯、賞析和詩意

    《季提刑自夔憲知常德府》是宋代袁說友的一首詩詞。這首詩詞表達了作者在離別時的思念之情,以及對歲月流轉和人生變遷的感慨。

    詩詞的中文譯文如下:
    十年蹤跡兩參商,
    解后天涯一詠觴。
    老景不堪朋舊別,
    客懷惟覺歲時長。
    猛辭蜀道浮江白,
    穩上吳船逆詔黃。
    我欲著鞭歸路日,
    更期相過水云鄉。

    詩詞的詩意是,季提刑(指作者自己)經過十年的奔波,旅居異鄉,與友人相聚時,解開內心的牽掛與思念,暢飲歡樂。然而,回首望去,年老的景象與曾經的朋友分別,使作者感到歲月的匆匆流逝。在他返程的路上,他勇敢地辭別了蜀道,乘坐穩定的吳船,不顧逆詔的限制。他希望能早日踏上回家的路,再次約定友人在水云鄉相聚。

    這首詩詞通過表達離別的情感和對時光流轉的感慨,展示了作者對友情和歸鄉的渴望。同時,詩中運用了自然景物和旅途的描寫,增強了詩詞的意境和情感的表達。作者通過描繪蜀道和吳船,表達了他超越困難和局限的決心,表現出他對自由和歸屬感的追求。整首詩詞情感真摯,意境深遠,傳遞了作者離鄉背井的苦悶和對故鄉的思念之情,以及對友情和人生變遷的感慨之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “十年蹤跡兩參商”全詩拼音讀音對照參考

    jì tí xíng zì kuí xiàn zhī cháng dé fǔ
    季提刑自夔憲知常德府

    shí nián zōng jī liǎng shēn shāng, jiě hòu tiān yá yī yǒng shāng.
    十年蹤跡兩參商,解后天涯一詠觴。
    lǎo jǐng bù kān péng jiù bié, kè huái wéi jué suì shí zhǎng.
    老景不堪朋舊別,客懷惟覺歲時長。
    měng cí shǔ dào fú jiāng bái, wěn shàng wú chuán nì zhào huáng.
    猛辭蜀道浮江白,穩上吳船逆詔黃。
    wǒ yù zhe biān guī lù rì, gèng qī xiāng guò shuǐ yún xiāng.
    我欲著鞭歸路日,更期相過水云鄉。

    “十年蹤跡兩參商”平仄韻腳

    拼音:shí nián zōng jī liǎng shēn shāng
    平仄:平平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “十年蹤跡兩參商”的相關詩句

    “十年蹤跡兩參商”的關聯詩句

    網友評論


    * “十年蹤跡兩參商”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“十年蹤跡兩參商”出自袁說友的 《季提刑自夔憲知常德府》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品