“靖州太守詩自佳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“靖州太守詩自佳”出自宋代袁說友的《晦日昌甫見過因約伯皋小飲黃守繼至三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jìng zhōu tài shǒu shī zì jiā,詩句平仄:仄平仄仄平仄平。
“靖州太守詩自佳”全詩
《晦日昌甫見過因約伯皋小飲黃守繼至三首》
靖州太守詩自佳,留連濁酒看殘花。
澗上久矣無此樂,落拓尤憐云月家。
澗上久矣無此樂,落拓尤憐云月家。
分類:
《晦日昌甫見過因約伯皋小飲黃守繼至三首》袁說友 翻譯、賞析和詩意
《晦日昌甫見過因約伯皋小飲黃守繼至三首》是宋代袁說友的一首詩。這首詩表達了詩人對閑適自在、與自然相伴的生活態度。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
晦日昌甫見過因約伯皋小飲黃守繼至三首
晦日昌甫,見過因約。伯皋小飲,黃守繼至。
詩意:
這是一個晦暗的日子,我和昌甫相約一起見過。我們在伯皋的陪伴下小飲,然后黃守也加入了我們的聚會。
賞析:
這首詩以寫景描繪的形式,展現了袁說友對自然閑適生活的向往。晦日代表著月亮被云遮蔽的夜晚,而昌甫則是袁說友的朋友,他們約定在這個暗淡的夜晚相見。伯皋是他們的朋友,也是陪伴他們共飲的伴侶。黃守是另一個加入他們聚會的人。
詩中雖然沒有具體描寫自然景色,但通過對時間和人物的安排,傳達出一種寧靜、舒適的氛圍。詩人借助自然的背景,表達了對于悠閑自在的生活的追求和向往。他們在這樣一個晦暗的夜晚,以小飲相聚,享受著親密友誼和自然的陪伴,感受到了生活的美好。
這首詩以簡潔的語言和樸素的描寫,展現了宋代文人士大夫對于自然、友誼和寧靜生活的追求。詩人通過自己的感受和情感,喚起讀者對于自然、友誼和寧靜的共鳴,讓人感受到一種平和、寧靜的氛圍。
“靖州太守詩自佳”全詩拼音讀音對照參考
huì rì chāng fǔ jiàn guò yīn yuē bó gāo xiǎo yǐn huáng shǒu jì zhì sān shǒu
晦日昌甫見過因約伯皋小飲黃守繼至三首
jìng zhōu tài shǒu shī zì jiā, liú lián zhuó jiǔ kàn cán huā.
靖州太守詩自佳,留連濁酒看殘花。
jiàn shàng jiǔ yǐ wú cǐ lè, luò tuò yóu lián yún yuè jiā.
澗上久矣無此樂,落拓尤憐云月家。
“靖州太守詩自佳”平仄韻腳
拼音:jìng zhōu tài shǒu shī zì jiā
平仄:仄平仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平九佳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平九佳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“靖州太守詩自佳”的相關詩句
“靖州太守詩自佳”的關聯詩句
網友評論
* “靖州太守詩自佳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“靖州太守詩自佳”出自袁說友的 《晦日昌甫見過因約伯皋小飲黃守繼至三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。