“崆峒不合識東坡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“崆峒不合識東坡”出自宋代曾豐的《呈羅叔異三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kōng tóng bù hé shí dōng pō,詩句平仄:平平仄平平平平。
“崆峒不合識東坡”全詩
《呈羅叔異三首》
崆峒不合識東坡,驕氣百年猶未磨。
今放晴煙弄寒影,安知非喜子相過。
今放晴煙弄寒影,安知非喜子相過。
分類:
《呈羅叔異三首》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《呈羅叔異三首》是宋代詩人曾豐創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
崆峒不合識東坡,
驕氣百年猶未磨。
今放晴煙弄寒影,
安知非喜子相過。
詩意:
這首詩詞是曾豐致敬羅叔異的三首詩之一。詩人表達了對羅叔異的敬意和贊美。崆峒是泰山的別稱,東坡指的是北宋文學家蘇軾(字子瞻)。詩中暗喻羅叔異與蘇軾相比,他的才華和氣度仍未減退,仍然保持著驕傲的姿態,即使經過了百年的歲月。
詩人接著描述了現實情景,表達了自己的思考。他說現在天放晴了,陽光穿過云霧,投下寒冷的陰影。這里可以理解為,現實世界中有風雨的時候,也有晴朗的時刻,人生也是如此。然后詩人提出一個問題,他說:我們如何知道,這種變化并非是喜子(羅叔異)在經歷著人生的起伏和轉變呢?這里的喜子是羅叔異的別稱。
賞析:
這首詩詞以對羅叔異的敬意和贊美為主題,通過崆峒和東坡的比喻,表達了羅叔異仍然保持著驕傲和自信的才華和氣度。詩人通過描繪現實的景象,寄托了自己對羅叔異的思考和想象,以及對人生變化的思索。整首詩抒發了詩人對于人生態度的思考,提出了對于現實變化的疑問,以及對于人生起伏的感慨。通過這種方式,詩人展現了對羅叔異的敬重,并傳達了對人生變化和命運的深刻思考。
“崆峒不合識東坡”全詩拼音讀音對照參考
chéng luó shū yì sān shǒu
呈羅叔異三首
kōng tóng bù hé shí dōng pō, jiāo qì bǎi nián yóu wèi mó.
崆峒不合識東坡,驕氣百年猶未磨。
jīn fàng qíng yān nòng hán yǐng, ān zhī fēi xǐ zǐ xiāng guò.
今放晴煙弄寒影,安知非喜子相過。
“崆峒不合識東坡”平仄韻腳
拼音:kōng tóng bù hé shí dōng pō
平仄:平平仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“崆峒不合識東坡”的相關詩句
“崆峒不合識東坡”的關聯詩句
網友評論
* “崆峒不合識東坡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“崆峒不合識東坡”出自曾豐的 《呈羅叔異三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。