“不反君眼青為白”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不反君眼青為白”全詩
不反君眼青為白,可使吾廬故作新。
分類:
《代董華卿以葺廬無力告于親舊間二首》曾豐 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《代董華卿以葺廬無力告于親舊間二首》
曾豐的這首詩是為了代替董華卿向親朋好友表達他無力修葺自己的住宅,因為他正在進行辟谷療法,過著簡樸的生活。他感到困難的是無法按照他的意愿來修葺他的住宅,但他也不愿意違背朋友的意愿。這首詩表達了他的無奈之情。
這首詩的中文譯文、詩意和賞析如下:
第一首:
無力修葺廬室,我只能順從朋友的意愿。
我正在過著簡樸的生活,為了追求健康而忍受貧窮。
如今,我難以再忍受這種情況,我希望以真情告訴你。
你將我的住宅視為無關緊要,而我卻想讓它重新煥發光彩。
這首詩表達了曾豐內心的矛盾和無奈。他想要修葺自己的住宅,但又不愿違背朋友的意愿。他堅持過著簡樸的生活,但現在他感到難以忍受。他希望朋友們能夠理解他的心情,并幫助他將住宅修葺一新。
第二首:
我用真情告訴你,我無力修葺我的住宅。
我過著簡樸的生活,忍受著貧窮和困難。
你將我的住宅視為無關緊要,反而稱贊它的樸素。
但是,我希望你能讓它重新煥發光彩,變得嶄新。
這首詩繼續表達了曾豐的心聲。他再次強調自己的辟谷生活和貧窮的境況,同時表達了對朋友們的期望,希望他們能夠幫助他修葺住宅,使其變得嶄新。
這兩首詩通過對修葺住宅的描述,反映了詩人曾豐內心的矛盾和無奈。他希望朋友們能夠理解他的選擇和生活方式,并給予支持和幫助。這些詩句以簡潔明快的語言表達出了詩人的情感,同時也折射出了宋代社會中士人對修葺住宅的重視和對朋友關系的思考。
“不反君眼青為白”全詩拼音讀音對照參考
dài dǒng huá qīng yǐ qì lú wú lì gào yú qīn jiù jiān èr shǒu
代董華卿以葺廬無力告于親舊間二首
bì gǔ wú fāng qiáng rěn pín, jīn nán yú rěn yǐ qíng chén.
辟谷無方強忍貧,今難于忍以情陳。
bù fǎn jūn yǎn qīng wèi bái, kě shǐ wú lú gù zuò xīn.
不反君眼青為白,可使吾廬故作新。
“不反君眼青為白”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。