“今代吾宗又有人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今代吾宗又有人”全詩
兄弟已推眉更白,功名何慮骨猶屯。
濂溪氣韻娟娟月,康節襟懷盎盎春。
奮迅發揮吾敢許,穩登鸞鳳上麒麟。
分類:
《呈吾宗茂夫》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《呈吾宗茂夫》是宋代曾豐創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
國初時的名望已經數三朝,如今在我宗族中又有人嶄露頭角。
兄弟們已經年老,眉毛已經推白,但功名成就還不必擔憂,因為才華依然存留。
濂溪的風景氣韻優美,月光如水,顯得娟娟動人;康樂的時節,內心懷抱充盈著春天的氣息。
我發揮才華,奮發向前,我敢保證,穩穩地登上鸞鳳之位,成為一位杰出的人物。
詩意:
這首詩詞表達了作者對自身家族的自豪感和對功名成就的追求。盡管兄弟們已經年老,但作者依然相信自己的才華和努力可以使他們在社會上獲得成功。詩中描繪了濂溪的美景和康樂的時節,表現了作者內心的豁達和對美好未來的憧憬。最后,作者表達了對自己實現抱負的決心和信心,希望能夠登上高位,成就一番偉業。
賞析:
《呈吾宗茂夫》以簡練明快的語言展現了作者的豪情壯志和對家族的自豪。通過對兄弟們年老和功名成就的描繪,詩人傳達了對兄弟們在年歲漸長的情況下,依然保持斗志和追求成功的信心和鼓勵。描繪濂溪的氣韻娟娟的月光和康樂時節的春意盎然,增添了詩詞的詩意和藝術美感。最后,作者表達了自己敢于奮發向前的決心和對未來成功的自信,展示了對人生追求的積極態度。
整體上,《呈吾宗茂夫》通過簡潔的語言和鮮明的意象,展示了作者對家族榮譽和個人成就的渴望,以及對美好未來的向往。這首詩詞既抒發了作者個人的情感和追求,同時也折射出宋代社會中普通人對功名成就和社會地位的追逐和期待。
“今代吾宗又有人”全詩拼音讀音對照參考
chéng wú zōng mào fū
呈吾宗茂夫
guó chū míng xià shù sān chén, jīn dài wú zōng yòu yǒu rén.
國初名下數三陳,今代吾宗又有人。
xiōng dì yǐ tuī méi gèng bái, gōng míng hé lǜ gǔ yóu tún.
兄弟已推眉更白,功名何慮骨猶屯。
lián xī qì yùn juān juān yuè, kāng jié jīn huái àng àng chūn.
濂溪氣韻娟娟月,康節襟懷盎盎春。
fèn xùn fā huī wú gǎn xǔ, wěn dēng luán fèng shàng qí lín.
奮迅發揮吾敢許,穩登鸞鳳上麒麟。
“今代吾宗又有人”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。