• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “夜合帶煙籠曉日”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    夜合帶煙籠曉日”出自唐代元稹的《鶯鶯詩(一作離思詩之首篇)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yè hé dài yān lóng xiǎo rì,詩句平仄:仄平仄平平仄仄。

    “夜合帶煙籠曉日”全詩

    《鶯鶯詩(一作離思詩之首篇)》
    殷紅淺碧舊衣裳,取次梳頭暗淡妝。
    夜合帶煙籠曉日,牡丹經雨泣殘陽。
    低迷隱笑原非笑,散漫清香不似香。
    頻動橫波嗔阿母,等閑教見小兒郎。

    分類:

    作者簡介(元稹)

    元稹頭像

    元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。

    《鶯鶯詩(一作離思詩之首篇)》元稹 翻譯、賞析和詩意

    《鶯鶯詩(一作離思詩之首篇)》
    殷紅淺碧舊衣裳,
    取次梳頭暗淡妝。
    夜合帶煙籠曉日,
    牡丹經雨泣殘陽。
    低迷隱笑原非笑,
    散漫清香不似香。
    頻動橫波嗔阿母,
    等閑教見小兒郎。

    中文譯文:
    殷紅淺碧的舊衣裳,
    接著梳頭,臉上黯淡的妝容。
    夜合帶著煙籠在拂曉時分,
    牡丹經歷了雨水,淚水濕潤著殘陽。
    低迷的神情隱藏著微笑,
    散漫的芳香并非真正的香氣。
    頻繁的動蕩橫波惹怒著阿母(指牡丹),
    空閑之間才能讓小兒子見識到。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一個富有意象的場景,通過對衣裳、梳頭、花朵等元素的描繪,傳達出作者的離愁別緒。殷紅淺碧的舊衣裳、暗淡的妝容表明了詩人的心情頹廢。夜合帶煙籠拂曉時分,牡丹經歷了雨水的洗禮,淚水濕潤殘陽,暗示著作者離別時的傷感與心痛。低迷的神情隱藏著微笑,散漫的芳香并非真正的香氣,表達出作者內心深處的若有所思和感慨。頻繁的動蕩橫波惹怒阿母(指牡丹),暗示了詩人在離別中感受到的不安和無奈。最后一句“等閑教見小兒郎”,則表達出作者對將來的期許和對親人的思念之情。整首詩詞以簡練的語言表達了當時人們常常面對的離別之痛,具有濃郁的離愁別緒和深遠的思索意味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “夜合帶煙籠曉日”全詩拼音讀音對照參考

    yīng yīng shī yī zuò lí sī shī zhī shǒu piān
    鶯鶯詩(一作離思詩之首篇)

    yān hóng qiǎn bì jiù yī shang, qǔ cì shū tóu àn dàn zhuāng.
    殷紅淺碧舊衣裳,取次梳頭暗淡妝。
    yè hé dài yān lóng xiǎo rì,
    夜合帶煙籠曉日,
    mǔ dān jīng yǔ qì cán yáng.
    牡丹經雨泣殘陽。
    dī mí yǐn xiào yuán fēi xiào, sǎn màn qīng xiāng bù shì xiāng.
    低迷隱笑原非笑,散漫清香不似香。
    pín dòng héng bō chēn ā mǔ, děng xián jiào jiàn xiǎo ér láng.
    頻動橫波嗔阿母,等閑教見小兒郎。

    “夜合帶煙籠曉日”平仄韻腳

    拼音:yè hé dài yān lóng xiǎo rì
    平仄:仄平仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “夜合帶煙籠曉日”的相關詩句

    “夜合帶煙籠曉日”的關聯詩句

    網友評論

    * “夜合帶煙籠曉日”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夜合帶煙籠曉日”出自元稹的 《鶯鶯詩(一作離思詩之首篇)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品