“師席我虛設”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“師席我虛設”全詩
玄初疑若白,青卒過于藍。
蟻戰何傷北,鵬圖不日南。
江皋離合思,煙與水相涵。
分類:
《王俊臣嘗從予游己未訪別于廬陵群庠》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《王俊臣嘗從予游己未訪別于廬陵群庠》是宋代曾豐所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
王俊臣曾與我一同游歷廬陵眾多學府。師席擺設得虛無縹緲,君子們滿懷道義參與其中。初時,一片玄妙的景象仿佛是純白的,而后青年學子們的風采愈發超越了蔚藍的天空。蟻群爭戰,又何足傷及北方的大地;鵬鳥展翅圖謀,也不用等待太久就能遨游南方。江岸上的別離思緒交織,煙雨與江水相互交融。
詩意:
這首詩詞描述了王俊臣與作者一同游歷廬陵眾多學府的情景。詩人通過描繪師生間的交流與互動,表達了對學問的追求和對師長的尊敬。詩人運用對比手法,將初時的景象比作純白的玄妙,隨后描述了青年學子們的風采超越蔚藍天空的景象,表現了學子們的才華和活力。詩人通過蟻群和鵬鳥的比喻,表達了北方和南方各自的特點和潛力。最后,詩人描寫了別離時的離愁與思緒,以及江水與煙雨的交融,給人一種意境悠遠、情感深沉的感覺。
賞析:
這首詩詞以廬陵群庠為背景,通過對師生交流、學子風采、地域特點的描寫,展現了一個充滿知識與智慧的場景。詩人運用對比手法,使得詩詞中的景象更加鮮明生動,給人以視覺上的沖擊力。蟻戰與鵬圖的比喻,突出了北方和南方的特色與潛力,展示了大地的廣闊與生機。最后,詩人以江水與煙雨相涵的意象,表達了別離時的離愁與思緒,給人以情感上的共鳴。整首詩詞意境深遠,情感真摯,展現了作者對學問、師長和友情的追求與珍重,同時也傳遞了對教育和文化的思考與贊美之情。
“師席我虛設”全詩拼音讀音對照參考
wáng jùn chén cháng cóng yǔ yóu jǐ wèi fǎng bié yú lú líng qún xiáng
王俊臣嘗從予游己未訪別于廬陵群庠
shī xí wǒ xū shè, dào jī jūn bǎo cān.
師席我虛設,道機君飽參。
xuán chū yí ruò bái, qīng zú guò yú lán.
玄初疑若白,青卒過于藍。
yǐ zhàn hé shāng běi, péng tú bù rì nán.
蟻戰何傷北,鵬圖不日南。
jiāng gāo lí hé sī, yān yǔ shuǐ xiàng hán.
江皋離合思,煙與水相涵。
“師席我虛設”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。