“可磨懸絕處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可磨懸絕處”全詩
雪霜風日剝,歲月姓名訛。
后有詩堪勒,傍無石可磨。
可磨懸絕處,留勒中興歌。
分類:
《衡陽西溪》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《衡陽西溪》是宋代詩人曾豐的作品。這首詩描繪了衡陽西溪的景象,以及歲月的變遷和人事的無常。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
眼底西溪少,碑間北客多。
雪霜風日剝,歲月姓名訛。
后有詩堪勒,傍無石可磨。
可磨懸絕處,留勒中興歌。
詩意:
這首詩以衡陽西溪為背景,表現了歲月流轉中的變遷和人事的無常。西溪景色美麗,但如今只剩下少許的景致,而碑間卻有許多遠離家鄉的北方客人。時光的流逝使得雪、霜、風、日的侵蝕逐漸剝蝕了記載姓名的石碑,使得歷史上的事物和人名發生了錯誤。然而,盡管歲月更迭,沒有石頭可以磨去記憶中的痕跡。盡管情況如此艱難,但詩人仍然留下了他的詩篇,以此記錄并留存中興的歌頌。
賞析:
《衡陽西溪》以簡潔而深刻的語言勾勒出了衡陽西溪的景象,并通過景物的變遷暗示了歲月的流逝和人事的無常。詩人通過對雪霜風日的描繪,生動地表達了時間的無情侵蝕和歲月的冷酷。石碑上的姓名記載錯誤,暗示了歷史上的事物和人名也容易發生偏差和遺忘。然而,詩人堅信詩歌的力量,它可以抵御時間的侵蝕,留下真實而珍貴的記憶。盡管一切都在變化,但中興的歌頌將永遠留在這懸崖絕壁之間。整首詩以簡潔的語言傳達了詩人對時光流轉和歷史記憶的思考,表達了對中興的熱愛和執著。
“可磨懸絕處”全詩拼音讀音對照參考
héng yáng xī xī
衡陽西溪
yǎn dǐ xī xī shǎo, bēi jiān běi kè duō.
眼底西溪少,碑間北客多。
xuě shuāng fēng rì bō, suì yuè xìng míng é.
雪霜風日剝,歲月姓名訛。
hòu yǒu shī kān lēi, bàng wú shí kě mó.
后有詩堪勒,傍無石可磨。
kě mó xuán jué chù, liú lēi zhōng xīng gē.
可磨懸絕處,留勒中興歌。
“可磨懸絕處”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。