• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “槐清風議將”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    槐清風議將”出自宋代曾豐的《四月十二日至廟山僦市樓挈行李》, 詩句共5個字,詩句拼音為:huái qīng fēng yì jiāng,詩句平仄:平平平仄平。

    “槐清風議將”全詩

    《四月十二日至廟山僦市樓挈行李》
    有客難逃熱,無臺可納涼。
    市中投漢邸,樓上置胡床。
    梅潤雨謀始,槐清風議將
    北窗高臥處,何適不羲黃。

    分類:

    《四月十二日至廟山僦市樓挈行李》曾豐 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《四月十二日至廟山僦市樓挈行李》

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代詩人曾豐的作品,描繪了一個四月的炎熱夏天,一個客人沒有地方避暑的情景。詩人以簡潔的語言描述了客人的困境和他在市中尋找避暑之所的過程。

    詩中提到客人無法逃避酷暑,沒有涼臺可供他避暑。在市中投宿時,他在樓上安放了一張胡床,希望能夠在高處感受一絲涼爽。然而,盡管梅花因雨而滋潤,槐樹也因清風而搖曳,但北窗高處仍未能為客人帶來涼爽的環境。

    這首詩以簡練的語言表達了作者對于酷暑的感受和客人避暑的無奈。通過描繪客人在市中的奔波和他在樓上尋求涼爽的努力,詩人展現了人們在炎熱夏天中對涼爽的渴望和無奈。詩中的北窗高臥處,象征著客人的希望和渴望,然而現實卻不如他所愿,無法滿足他的需求。

    這首詩以簡潔的語言傳達了一種凄涼的情感,讓讀者能夠感受到作者對于炎熱夏天的痛苦和客人遭遇的無奈。同時,通過描寫客人在市中的奔波和他在樓上的努力,詩人也反映了人們在逆境中努力尋求安慰和滿足的精神追求。

    中文譯文:
    四月十二日,來到廟山僦市樓,
    攜帶行李,有客難逃熱,
    無臺可納涼。

    市中投宿漢邸,
    樓上安放胡床。
    梅花滋潤雨謀始,
    槐樹清風議將。

    北窗高臥之處,
    何處適合不羲黃。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “槐清風議將”全詩拼音讀音對照參考

    sì yuè shí èr rì zhì miào shān jiù shì lóu qiè xíng lǐ
    四月十二日至廟山僦市樓挈行李

    yǒu kè nán táo rè, wú tái kě nà liáng.
    有客難逃熱,無臺可納涼。
    shì zhōng tóu hàn dǐ, lóu shàng zhì hú chuáng.
    市中投漢邸,樓上置胡床。
    méi rùn yǔ móu shǐ, huái qīng fēng yì jiāng.
    梅潤雨謀始,槐清風議將。
    běi chuāng gāo wò chù, hé shì bù xī huáng.
    北窗高臥處,何適不羲黃。

    “槐清風議將”平仄韻腳

    拼音:huái qīng fēng yì jiāng
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “槐清風議將”的相關詩句

    “槐清風議將”的關聯詩句

    網友評論


    * “槐清風議將”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“槐清風議將”出自曾豐的 《四月十二日至廟山僦市樓挈行李》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品