“吾策如今不似鴻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吾策如今不似鴻”全詩
勞民浪辟嶠南國,失德徒成身后胸。
楚粵未爭尋丈遠,炎涼無復半分同。
賓鴻諱入嚴關去,吾策如今不似鴻。
分類:
《興安縣西南石峰秀拔無數》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《興安縣西南石峰秀拔無數》是宋代詩人曾豐創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
興安縣西南有許多秀拔的石峰,
秦王開始鑿石并相逢。
為了開辟南國的疆土,百姓勞作無休,
但失去道德的君主只留下空虛的胸懷。
楚國和粵地尚未爭奪這片遠方,
寒暑變化再也無法共享。
作為客鴻,不敢闖入嚴峻的關口,
如今我的計策已不如它般高遠。
詩意:
這首詩詞描繪了興安縣西南地區的壯麗石峰景觀,以及秦王為了開辟南方疆土而進行的工程。詩人通過對石峰的描寫,展現了自然界的壯麗和無窮的美。然而,詩中也隱含著對君主失德和社會動蕩的憂慮。詩人提到勞民傷財的工程和君主的道德敗壞,暗示了社會秩序的破裂和人民的疲憊不堪。最后,詩人謙遜地將自己與客鴻相比,表達了對自身才智和計策的懷疑。
賞析:
這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了興安縣西南地區的石峰景觀,并通過對秦王開辟南方的工程和社會動蕩的描寫,展現了一個時代的滄桑和變遷。詩中的石峰被描繪得秀拔而壯麗,給人以視覺上的享受。然而,詩人通過對勞民傷財的工程和君主失德的揭示,抒發了對社會現狀的憂慮和對道德價值的思考。最后,詩人以自謙的態度與客鴻相比,表達了對自身能力和智慧的懷疑。整首詩詞雖短小精悍,但通過對景觀和社會的交織描繪,展現出詩人對世態炎涼的思考和對個人處境的反思。
“吾策如今不似鴻”全詩拼音讀音對照參考
xīng ān xiàn xī nán shí fēng xiù bá wú shù
興安縣西南石峰秀拔無數
tiān xiàn huá yí shù shí fēng, qín wáng shǐ záo shǐ xiāng féng.
天限華夷數十峰,秦王始鑿始相逢。
láo mín làng pì jiào nán guó, shī dé tú chéng shēn hòu xiōng.
勞民浪辟嶠南國,失德徒成身后胸。
chǔ yuè wèi zhēng xún zhàng yuǎn, yán liáng wú fù bàn fēn tóng.
楚粵未爭尋丈遠,炎涼無復半分同。
bīn hóng huì rù yán guān qù, wú cè rú jīn bù shì hóng.
賓鴻諱入嚴關去,吾策如今不似鴻。
“吾策如今不似鴻”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。