“山腰云出沒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山腰云出沒”全詩
道貌枯中澤,禪機淺處深。
山腰云出沒,水面月浮沉。
賈鳥勘還破,牢籠付一吟。
分類:
《贈璣上人》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《贈璣上人》是宋代詩人曾豐創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了璣上人的境遇和內心世界,通過對自然景物的描繪,表達了作者對禪修境界的追求和對生命意義的思考。
詩詞的中文譯文如下:
幼時離開南方的聚落,
晚年定居在北方的叢林。
他的容貌看似平凡,
但內心卻蘊藏著深邃的禪修境地。
山腰上云霧時隱時現,
水面上月亮升起又沉沒。
他像一只賈鳥,
勘察著自己的囚籠,
最終只能付出一聲吟唱。
這首詩詞表達了作者對璣上人的贊賞和敬意。璣上人在年幼時離開了南方的聚落,晚年來到了北方的叢林,選擇了一種與世隔絕的生活方式。他的外表普通平凡,但內心卻擁有著極深的禪修境界。通過對自然景物的描繪,詩人展示了璣上人對禪修的追求和對自然界變化的敏感。山腰上的云霧和水面上的月亮,象征著生命中的變幻和無常。而璣上人則像一只賈鳥,勘察著自己所處的囚籠,對生命的意義進行思考。最終,他只能通過一聲吟唱來表達自己的內心感悟。
這首詩詞通過簡練而深刻的語言,展現了禪修者對內心境界的追求和對生命意義的思考。通過對自然景物的描繪,詩人巧妙地表達了禪修者對世俗束縛的超越,以及對自我認知和人生意義的探索。整首詩詞給人以靜謐、深邃的感覺,讀者在賞讀時可以體會到禪修者對于內心自由和人生境界的向往,以及對世界萬物的敏感洞察。
“山腰云出沒”全詩拼音讀音對照參考
zèng jī shàng rén
贈璣上人
yòu pāo nán jù luò, wǎn jù běi cóng lín.
幼拋南聚落,晚據北叢林。
dào mào kū zhōng zé, chán jī qiǎn chù shēn.
道貌枯中澤,禪機淺處深。
shān yāo yún chū mò, shuǐ miàn yuè fú chén.
山腰云出沒,水面月浮沉。
jiǎ niǎo kān hái pò, láo lóng fù yī yín.
賈鳥勘還破,牢籠付一吟。
“山腰云出沒”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。