• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “春來如柅去如流”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    春來如柅去如流”出自宋代曾豐的《送春》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chūn lái rú nǐ qù rú liú,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “春來如柅去如流”全詩

    《送春》
    春來如柅去如流,遲速乘除不自由。
    人道朱明陰見迫,我疑紅紫老知收。
    蜂圍蝶繞爭依戀,燕語鶯啼強挽留。
    惟有杜鵑卻相亮,聲聲勸道好歸休。

    分類:

    《送春》曾豐 翻譯、賞析和詩意

    《送春》是宋代詩人曾豐創作的一首詩詞。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    春天來了像柅一樣匆匆而去,速度快慢無法自由掌控。人們說朱明時代的陰氣逼近,我懷疑紅紫色已經老去,將要凋謝。蜜蜂圍繞著花朵,蝴蝶盤旋爭相依戀,燕子鳴叫,黃鶯啼鳴,力圖挽留春天。只有杜鵑鳥依舊歡快地歌唱,聲聲勸告我們好好安歇。

    詩詞的中文譯文傳達了春天的離去和人們的留戀之情。詩人以春天來了又離去的現象作為春天短暫的象征,表達了對時光流轉的無奈和對美好事物的珍惜之情。詩中的紅紫色可能指花朵的顏色,暗示著花朵的凋謝,寓意生命的短暫和往昔美好的消逝。蜜蜂、蝴蝶、燕子和黃鶯的描繪,進一步增強了春天離去的悲涼感和人們挽留的情愫。而唯有杜鵑鳥的歡唱,象征著希望和新生,寄托了詩人對美好歸宿的向往和對生活的期許。

    整首詩詞以簡潔明了的語言和生動的意象展現了春天的離去和人們的情感。通過對自然界的描寫和人們對春天的期待,詩人表達了對時光流轉不可抗拒的感慨和對美好事物的繼續追求。這首詩詞既展示了詩人對現實的觀察和感悟,又表達了對美好的向往和對人生的思考,具有深刻的詩意和哲理內涵。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “春來如柅去如流”全詩拼音讀音對照參考

    sòng chūn
    送春

    chūn lái rú nǐ qù rú liú, chí sù chéng chú bù zì yóu.
    春來如柅去如流,遲速乘除不自由。
    rén dào zhū míng yīn jiàn pò, wǒ yí hóng zǐ lǎo zhī shōu.
    人道朱明陰見迫,我疑紅紫老知收。
    fēng wéi dié rào zhēng yī liàn, yàn yǔ yīng tí qiáng wǎn liú.
    蜂圍蝶繞爭依戀,燕語鶯啼強挽留。
    wéi yǒu dù juān què xiāng liàng, shēng shēng quàn dào hǎo guī xiū.
    惟有杜鵑卻相亮,聲聲勸道好歸休。

    “春來如柅去如流”平仄韻腳

    拼音:chūn lái rú nǐ qù rú liú
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “春來如柅去如流”的相關詩句

    “春來如柅去如流”的關聯詩句

    網友評論


    * “春來如柅去如流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春來如柅去如流”出自曾豐的 《送春》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品