“不缺不圓涵霽月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不缺不圓涵霽月”出自宋代曾豐的《題文晉卿明齋》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù quē bù yuán hán jì yuè,詩句平仄:仄平仄平平仄仄。
“不缺不圓涵霽月”全詩
《題文晉卿明齋》
磨壟抆拭費詩書,一點靈光與道俱。
不缺不圓涵霽月,無中無表澈冰壺。
真機已熟虛生白,幻法寧容紫亂朱。
照物之余時反照,故吾殊不似今吾。
不缺不圓涵霽月,無中無表澈冰壺。
真機已熟虛生白,幻法寧容紫亂朱。
照物之余時反照,故吾殊不似今吾。
分類:
《題文晉卿明齋》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《題文晉卿明齋》是宋代詩人曾豐創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
磨壟抆拭費詩書,
用心潛修,悉心研讀經書,
一點靈光與道俱。
即使只有微小的領悟,卻與道理相輔相成。
不缺不圓涵霽月,
心境既不欠缺也不完全,
如同晴朗的月亮懸掛其中。
無中無表澈冰壺。
沒有形狀和表象,如同透明的冰壺。
真機已熟虛生白,
真實的意境已經成熟,虛幻的形象呈現出純白之色。
幻法寧容紫亂朱。
幻化的手段容納著紫色和紅色的混亂。
照物之余時反照,
在照射事物之外,也會發生反射,
故吾殊不似今吾。
因此,我的心境與現在的自我大不相同。
這首詩詞以藝術的方式表達了詩人對于修身養性、追求真理的思考和體悟。詩人通過用心研讀經書,借助微小的靈光,與道理相互呼應。他描述了心境的不完全和透明的特質,以及真實與幻化之間的關系。在描繪幻法的同時,詩人意味深長地表達了自己的心境與現實的差異。整首詩詞充滿了哲理和意境,引人深思。
“不缺不圓涵霽月”全詩拼音讀音對照參考
tí wén jìn qīng míng zhāi
題文晉卿明齋
mó lǒng wěn shì fèi shī shū, yì diǎn líng guāng yǔ dào jù.
磨壟抆拭費詩書,一點靈光與道俱。
bù quē bù yuán hán jì yuè, wú zhōng wú biǎo chè bīng hú.
不缺不圓涵霽月,無中無表澈冰壺。
zhēn jī yǐ shú xū shēng bái, huàn fǎ níng róng zǐ luàn zhū.
真機已熟虛生白,幻法寧容紫亂朱。
zhào wù zhī yú shí fǎn zhào, gù wú shū bù shì jīn wú.
照物之余時反照,故吾殊不似今吾。
“不缺不圓涵霽月”平仄韻腳
拼音:bù quē bù yuán hán jì yuè
平仄:仄平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不缺不圓涵霽月”的相關詩句
“不缺不圓涵霽月”的關聯詩句
網友評論
* “不缺不圓涵霽月”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不缺不圓涵霽月”出自曾豐的 《題文晉卿明齋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。