• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “功夫兩衙盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    功夫兩衙盡”出自唐代元稹的《醉題東武》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gōng fū liǎng yá jǐn,詩句平仄:平平仄平仄。

    “功夫兩衙盡”全詩

    《醉題東武》
    役役行人事,紛紛碎簿書。
    功夫兩衙盡,留滯七年馀。
    病痛梅天發,親情海岸疏。
    因循未歸得,不是憶鱸魚。

    分類:

    作者簡介(元稹)

    元稹頭像

    元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。

    《醉題東武》元稹 翻譯、賞析和詩意

    《醉題東武》
    役役行人事,紛紛碎簿書。
    功夫兩衙盡,留滯七年馀。
    病痛梅天發,親情海岸疏。
    因循未歸得,不是憶鱸魚。

    中文譯文:
    忙碌繁重的工作,無休無止地行走,
    漫天飛舞的文件紙。
    努力了這么多時間,貢獻給衙門,
    卻被留滯在這里七年之久。
    生病的時候,和痛苦一同到來。
    親情疏離,就像海邊上的水一樣。
    因為慣性,無法歸家,
    不是開始懷念那條烏魚了。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了作者充滿困境和艱辛工作的日常生活,同時也表達了作者對家庭和親情的思念之情。詩中運用了大量的象征和隱喻手法,從而增添了詩歌的意境和情感表達。

    詩中的“役役行人事”描繪了作者作為一個公務員的辛勞和忙碌,每天都要應對繁多的工作。而“紛紛碎簿書”則象征了文件和公文的繁雜,以及在忙碌中漸漸迷失自我的狀態。

    接著,詩人敘述了自己的付出和貢獻:“功夫兩衙盡”,但最終卻被困在東武官署七年之久,暗示了作者在官場上的辛酸和無奈。

    詩中的“病痛梅天發”和“親情海岸疏”則表達了作者難以抵擋的病痛和家庭疏離的情感。有時,病痛的時刻和痛苦一起到來,讓作者體驗到生活的無常和無奈。親情的疏離則象征了作者的孤獨和無助,家人對他的疏遠增添了無盡的思念之情。

    最后,作為結尾,作者說:“因循未歸得,不是憶鱸魚。”這句話暗示了作者因為慣性無法回家,無法享受家庭溫暖,而開始懷念起過去的美好時光。鏡頭一轉,詩中的“鱸魚”也可以理解成作者懷念故鄉的象征。整首詩在詞意和意境上都營造出了一種艱難困境下的孤獨和無奈之情,以及對親情的思念和向往之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “功夫兩衙盡”全詩拼音讀音對照參考

    zuì tí dōng wǔ
    醉題東武

    yì yì xíng rén shì, fēn fēn suì bù shū.
    役役行人事,紛紛碎簿書。
    gōng fū liǎng yá jǐn, liú zhì qī nián yú.
    功夫兩衙盡,留滯七年馀。
    bìng tòng méi tiān fā, qīn qíng hǎi àn shū.
    病痛梅天發,親情海岸疏。
    yīn xún wèi guī dé, bú shì yì lú yú.
    因循未歸得,不是憶鱸魚。

    “功夫兩衙盡”平仄韻腳

    拼音:gōng fū liǎng yá jǐn
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十一軫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “功夫兩衙盡”的相關詩句

    “功夫兩衙盡”的關聯詩句

    網友評論

    * “功夫兩衙盡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“功夫兩衙盡”出自元稹的 《醉題東武》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品