“問君身后遺何物”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“問君身后遺何物”全詩
詞源斷是詩書力,句法端從踐履來。
西掖北門聊爾耳,春風秋月亦悠哉。
問君身后遺何物,只有窗間水一杯。
分類:
《悼呂居仁舍人》張九成 翻譯、賞析和詩意
《悼呂居仁舍人》是宋代詩人張九成的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意解析和賞析:
中文譯文:
精識高標不世才,
泉臺一掩悵難回。
詞源斷是詩書力,
句法端從踐履來。
西掖北門聊爾耳,
春風秋月亦悠哉。
問君身后遺何物,
只有窗間水一杯。
詩意解析:
這首詩詞表達了對逝去的呂居仁舍人的哀悼之情。詩人稱贊呂居仁舍人是一位非凡的人才,他的才智高超,超越了常人的水平。然而,現在呂居仁舍人已經離世,泉臺已經關閉,令人感到沉痛,無法挽回。
詩人認為呂居仁舍人的才華源于他對詩書的深刻理解和學習。他的詞句之美源于他長期的實踐和努力。這樣的才華和境界,令人感嘆不已。
詩中出現了西掖和北門的描寫,這是對呂居仁舍人身份和地位的提及。西掖可能指的是皇宮內的一處區域,北門則代表權力和地位。這些描寫暗示了呂居仁舍人的身份和他在社會中的地位。
最后兩句表達了詩人的思考和反問。他詢問呂居仁舍人離世后留下了什么,而唯一的遺物就是窗前的一杯水。這句話既有對逝者的思念,也有對生命短暫和無常的感慨。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有表情的語言,表達了對逝去的呂居仁舍人的敬慕和哀思。詩人通過贊美呂居仁舍人的才華和境界,展現了對他的敬佩之情。詩中的描寫和反問,使得讀者對逝者的身份和地位有了一定的了解,并引發了對生命和存在的思考。
整首詩詞以自然、樸素的語言表達了作者的情感,同時展示了宋代文人的學養和修養。這首詩詞既具有個人情感的表達,又融入了對人生和時光流轉的思考,給人以深思和共鳴。
詩詞是文學藝術的瑰寶,通過對詩詞的賞析,我們可以感受到詩人的情感表達和思想感悟,同時也能夠領略到不同時代的文化氛圍和審美趣味。
“問君身后遺何物”全詩拼音讀音對照參考
dào lǚ jū rén shè rén
悼呂居仁舍人
jīng shí gāo biāo bù shì cái, quán tái yī yǎn chàng nán huí.
精識高標不世才,泉臺一掩悵難回。
cí yuán duàn shì shī shū lì, jù fǎ duān cóng jiàn lǚ lái.
詞源斷是詩書力,句法端從踐履來。
xī yē běi mén liáo ěr ěr, chūn fēng qiū yuè yì yōu zāi.
西掖北門聊爾耳,春風秋月亦悠哉。
wèn jūn shēn hòu yí hé wù, zhǐ yǒu chuāng jiān shuǐ yī bēi.
問君身后遺何物,只有窗間水一杯。
“問君身后遺何物”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。